| The stage is set, please take your seats, it’s a show you won’t soon forget
| Сцена готова, пожалуйста, займите свои места, это шоу вы не скоро забудете
|
| The latrine’s down the hall, past the refreshments, by the exits where nurses
| Уборная дальше по коридору, за закусочными, у выхода, где медсестры
|
| go blacken their lungs
| иди очерни их легкие
|
| Chains seal the doors at all of the wings
| Цепи закрывают двери во всех крыльях
|
| Though the doctors are in on it, cops won’t catch wind of it ‘till this place
| Хотя врачи в этом разбираются, копы не пронюхают об этом до сих пор.
|
| is flooded in flames
| залит пламенем
|
| In this hotel California guests wear their best—which are white matching sets
| В этом отеле калифорнийские гости носят все самое лучшее — белые комплекты в тон.
|
| of straps and slacks
| лямок и брюк
|
| Why’s the raven like the writing desk?
| Почему ворон похож на письменный стол?
|
| The combine holds more behind their games of chess, checkerboards and cigarettes
| Комбинат держит больше за свои игры в шахматы, шахматные доски и сигареты
|
| Cause behind closed doors
| Причина за закрытыми дверями
|
| Doctors see patients as specimens, gurneys, their cutting boards
| Врачи видят в пациентах образцы, каталки, разделочные доски.
|
| And there’s no cure
| И нет лекарства
|
| Their attention’s detached while dosing their rats with precise choreography
| Их внимание отстранено, пока они дозируют своих крыс точной хореографией.
|
| Don’t judge too fast their intentions are masked behind deception
| Не судите слишком быстро, их намерения маскируются обманом
|
| Don’t applaud now
| Не аплодируйте сейчас
|
| Wait ‘till they tell you to, you’ll know by their queue
| Подождите, пока они не скажут вам, вы узнаете по их очереди
|
| When patients start hacking, unaware of what’s happening
| Когда пациенты начинают взламывать, не подозревая, что происходит
|
| No one can stop what they do | Никто не может остановить то, что они делают |