| Hello?
| Привет?
|
| Hello!
| Привет!
|
| I know that it’s been years
| Я знаю, что прошли годы
|
| It’s fine
| Это отлично
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| I’m used to you not being here
| Я привык, что тебя здесь нет
|
| I know it’s hard to understand
| Я знаю, это трудно понять
|
| It’s okay
| Все нормально
|
| It’s not, without you I’m half the man
| Это не так, без тебя я наполовину человек
|
| How could you walk away?
| Как ты мог уйти?
|
| I wanted to stay!
| Я хотел остаться!
|
| You’re late
| Ты опоздал
|
| It’s hard to explain
| Это трудно объяснить
|
| You left me
| ты оставил меня
|
| But I was never far away
| Но я никогда не был далеко
|
| Where have you been?
| Где ты был?
|
| I was just a phone call
| Я был просто телефонным звонком
|
| I’ve heard them talk
| Я слышал, как они разговаривают
|
| Well, let them
| Ну пусть они
|
| They say I’m to blame
| Они говорят, что я виноват
|
| And maybe I am
| И, может быть, я
|
| Make no mistake, love
| Не ошибись, любовь
|
| They’ll say anything
| Они скажут что угодно
|
| Just to keep you away from me
| Просто чтобы держать тебя подальше от меня
|
| Tonight, let’s get one thing straight
| Сегодня вечером давайте проясним одну вещь
|
| I’ll never do anything right
| Я никогда не сделаю ничего правильно
|
| Am I just a name
| Я просто имя
|
| A face in the frame?
| Лицо в кадре?
|
| The one that used to hold you
| Тот, который раньше держал вас
|
| Just to let it go
| Просто отпустить
|
| As years go by
| По прошествии лет
|
| Have you ever felt the same
| Вы когда-нибудь чувствовали то же самое
|
| Do you feel ashamed?
| Вам стыдно?
|
| Cause I wouldn’t blame you
| Потому что я бы не стал винить тебя
|
| They say I’m to blame
| Они говорят, что я виноват
|
| And maybe I’m
| И, может быть, я
|
| Make no mistake, love
| Не ошибись, любовь
|
| They’ll say anything
| Они скажут что угодно
|
| Just to keep you away from me
| Просто чтобы держать тебя подальше от меня
|
| Tonight, let’s get one thing straight
| Сегодня вечером давайте проясним одну вещь
|
| I’ll never do anything right
| Я никогда не сделаю ничего правильно
|
| They say I’m to blame
| Они говорят, что я виноват
|
| And maybe I’m
| И, может быть, я
|
| Make no mistake, love
| Не ошибись, любовь
|
| They’ll say anything
| Они скажут что угодно
|
| Just to keep you away from me
| Просто чтобы держать тебя подальше от меня
|
| Tonight, let’s get one thing straight
| Сегодня вечером давайте проясним одну вещь
|
| I’ll never do anything right | Я никогда не сделаю ничего правильно |