| Everything I’ve ever dreamed of Has begun to fade to black
| Все, о чем я когда-либо мечтал, начало исчезать до черного
|
| Oh, I don’t know where I ever lost love
| О, я не знаю, где я когда-либо терял любовь
|
| Or where to go now to get it back
| Или куда идти сейчас, чтобы вернуть его
|
| I’m a desperate, lonely child and I don’t have enough
| Я отчаявшийся, одинокий ребенок, и мне не хватает
|
| I’ve come to know the rules and laws and scriptures of love
| Я познал правила, законы и писания любви
|
| If it ain’t real — fake it!
| Если это ненастоящее – подделайте!
|
| If it ain’t yours — take it!
| Если не твое — бери!
|
| If it don’t exist — you make it!
| Если его нет — вы его делаете!
|
| If it ain’t broke — break it!
| Если не сломалось — сломай!
|
| If it ain’t real — fake it!
| Если это ненастоящее – подделайте!
|
| If it ain’t yours — take it!
| Если не твое — бери!
|
| If it’s gone to sleep — you wake it!
| Если оно заснуло — вы его разбудите!
|
| If it ain’t broke — break it!
| Если не сломалось — сломай!
|
| Gimme some words I can live by Gimme commandments to know
| Дай мне несколько слов, чтобы я мог жить, дай мне заповеди, чтобы знать
|
| Gimme some fables and proverbs
| Дай мне басни и пословицы
|
| You gotta gimme some signs where to go There are designated angels who just might save your soul, no!
| Ты должен дать мне несколько знаков, куда идти. Есть назначенные ангелы, которые просто могут спасти твою душу, нет!
|
| They give me words to live by — and that’s all that I know
| Они дают мне слова, которыми я живу, — и это все, что я знаю.
|
| If it ain’t real — fake it!
| Если это ненастоящее – подделайте!
|
| If it ain’t yours — take it!
| Если не твое — бери!
|
| If it don’t exist — you make it!
| Если его нет — вы его делаете!
|
| If it ain’t broke — break it!
| Если не сломалось — сломай!
|
| If it ain’t real — fake it!
| Если это ненастоящее – подделайте!
|
| If it ain’t yours — take it!
| Если не твое — бери!
|
| If it’s all gone bad — forsake it!
| Если все испортилось — брось!
|
| If it ain’t broke — break it…
| Если не сломалось — сломай…
|
| There are designated angels who just might save your soul
| Есть определенные ангелы, которые могут спасти вашу душу
|
| They give me words to live by — and that’s all that I know
| Они дают мне слова, которыми я живу, — и это все, что я знаю.
|
| If it ain’t real — fake it!
| Если это ненастоящее – подделайте!
|
| If it ain’t yours — take it!
| Если не твое — бери!
|
| If it don’t exist — you make it!
| Если его нет — вы его делаете!
|
| If it ain’t broke — break it!
| Если не сломалось — сломай!
|
| If it ain’t real — fake it!
| Если это ненастоящее – подделайте!
|
| If it ain’t yours — take it!
| Если не твое — бери!
|
| If it’s gone to sleep — you wake it!
| Если оно заснуло — вы его разбудите!
|
| If it ain’t broke — break it!
| Если не сломалось — сломай!
|
| If it ain’t real — fake it!
| Если это ненастоящее – подделайте!
|
| If it ain’t yours — take it!
| Если не твое — бери!
|
| If it don’t exist — you make it!
| Если его нет — вы его делаете!
|
| If it ain’t broke — break it!
| Если не сломалось — сломай!
|
| If it ain’t real — fake it!
| Если это ненастоящее – подделайте!
|
| If it ain’t yours — take it!
| Если не твое — бери!
|
| If it’s all gone bad — forsake it!
| Если все испортилось — брось!
|
| And if it ain’t broke — break it… | А если не сломалось — сломай… |