| Bam bam bam my sweet
| Бам-бам-бам, мой сладкий
|
| You can sip it through a straw;you can throw it back deep
| Вы можете пить его через соломинку, вы можете бросить его глубоко
|
| Just don’t be hesitatin', waitin' for it
| Просто не сомневайся, жди этого.
|
| Cause in an ideal world they’ll be comin' for you
| Потому что в идеальном мире они придут за тобой.
|
| Could be tokin' on the bale, could be sniffin' out clues
| Может быть, на тюке, может быть, вынюхивать подсказки
|
| Better stake your fakin' reputation on it
| Лучше поставить на кон свою фальшивую репутацию
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Just do it!
| Просто сделай это!
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| In a Tax-free zone, down a tin can alley
| В безналоговой зоне, по консервному переулку
|
| There’s a slipper-girl and man name Sally
| Есть тапочка и мужчина по имени Салли
|
| They were talk-talk-talkin' 'bout a clever little coffin nail
| Они говорили-говорили-разговаривали о умном маленьком гвозде для гроба
|
| Seems, down at the docks the intended lies awaitin'
| Кажется, в доках ждет предполагаемая ложь,
|
| And the privlaged information’s gonna get wet too
| И приватная информация тоже промокнет
|
| You can’t be too careful when it comes to being careful
| Вы не можете быть слишком осторожны, когда дело доходит до осторожности
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Just do it!
| Просто сделай это!
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| There’s a man in my street keeps a flock of gray doves
| На моей улице есть человек, который держит стаю сизых голубей
|
| And he’s set in his ways, wearin Everlast gloves
| И он настроен на свой путь, носит перчатки Everlast
|
| His opinion can be beat when the push becomes a shove
| Его мнение можно побить, когда толчок становится толчком
|
| Says he doesn’t give a monkey 'bout the youth of the day
| Говорит, что ему плевать на молодость дня
|
| They should all drop dead, should be taken away
| Они все должны упасть замертво, должны быть убраны
|
| Put somewhere cold and all be made to stay
| Положите где-нибудь холодное, и все будет сделано, чтобы остаться
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Just do it!
| Просто сделай это!
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Do it!
| Сделай это!
|
| Just do it!
| Просто сделай это!
|
| Bag it up!
| Упакуйте его!
|
| Bag it up!
| Упакуйте его!
|
| Bag it up!
| Упакуйте его!
|
| Just do it!
| Просто сделай это!
|
| Bag it up!
| Упакуйте его!
|
| Bag it up!
| Упакуйте его!
|
| Bag it up!
| Упакуйте его!
|
| Just do it!
| Просто сделай это!
|
| Bag it up!
| Упакуйте его!
|
| Bag it up!
| Упакуйте его!
|
| Bag it up!
| Упакуйте его!
|
| Just do it!
| Просто сделай это!
|
| Do it! | Сделай это! |