| So this is what it feels like
| Вот как это выглядит
|
| To be the one left behind
| Быть тем, кто остался позади
|
| To give it all you’ve got, then find
| Чтобы отдать все, что у вас есть, затем найдите
|
| You’ve already changed your mind
| Вы уже передумали
|
| And this is what it sounds like
| И вот как это звучит
|
| Crying on the bed that we both made
| Плач на кровати, которую мы оба сделали
|
| Waiting for a sign that you just can’t give me Any kind of sign
| В ожидании знака, который ты просто не можешь дать мне. Любой знак.
|
| I don’t want to be here wide-awake
| Я не хочу бодрствовать здесь
|
| Clinging to a love that can’t be saved
| Цепляясь за любовь, которую нельзя спасти
|
| Hanging off the edge of every word
| Свисая с края каждого слова
|
| That you say
| Что вы говорите
|
| So I asked myself, «Do I love you so much
| Поэтому я спросил себя: «Люблю ли я тебя так сильно
|
| That I’m willing to let you go?»
| Что я готов отпустить тебя?»
|
| At the tip of my tongue the anser was «yes»
| На кончике моего языка был ответ "да"
|
| But, at the bottom of my heat I’m wondering…
| Но, в глубине моего жара, мне интересно…
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| Sometimes you know I over react
| Иногда ты знаешь, что я слишком остро реагирую
|
| And what I say is not a matter of fact
| И то, что я говорю, не является фактом
|
| I wish that I could take it all back
| Я хочу, чтобы я мог вернуть все это
|
| And you know I’d drag myself through fire at your side
| И ты знаешь, что я протащусь через огонь рядом с тобой
|
| And you know the gates of Heaven are surely open wide
| И вы знаете, что врата Рая наверняка широко открыты
|
| And I need some sympathy here
| И мне нужно немного сочувствия здесь
|
| And I need someone to call my own
| И мне нужен кто-то, чтобы позвонить мне
|
| I’m standing in the light of my mistakes
| Я стою в свете своих ошибок
|
| And begging you, «come home.»
| И умоляю тебя: «Возвращайся домой».
|
| And I know you need some time to run and hide
| И я знаю, тебе нужно время, чтобы убежать и спрятаться.
|
| But the truth is hard to swallow when you’re choking on your pride
| Но правду трудно проглотить, когда ты задыхаешься от своей гордости
|
| So I asked myself, «Do I love you so much
| Поэтому я спросил себя: «Люблю ли я тебя так сильно
|
| That I’m willing to let you go?»
| Что я готов отпустить тебя?»
|
| At the tip of my tongue the answer was «yes»
| На кончике моего языка был ответ «да»
|
| But, at the back of my mind I’m wondering…
| Но в глубине души мне интересно…
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| Sometimes you know I over react
| Иногда ты знаешь, что я слишком остро реагирую
|
| And what I say is not a matter of fact
| И то, что я говорю, не является фактом
|
| I wish that I could take it all back
| Я хочу, чтобы я мог вернуть все это
|
| But I said that
| Но я сказал, что
|
| And I wish I could take it all back
| И я хотел бы вернуть все это
|
| And I need some sympathy here
| И мне нужно немного сочувствия здесь
|
| And I want a love to call my own
| И я хочу, чтобы любовь называлась моей
|
| I want to take you in the back seat now
| Я хочу взять тебя на заднее сиденье сейчас
|
| And slowly drive you home
| И медленно отвезти тебя домой
|
| And I know you need some time to run and hide
| И я знаю, тебе нужно время, чтобы убежать и спрятаться.
|
| But the truth is hard to swallow when you’re
| Но правду трудно проглотить, когда ты
|
| Choking on your pride
| Задыхаясь от своей гордости
|
| I don’t want to be this wide-awake
| Я не хочу бодрствовать
|
| Fighting for a love that I can’t save
| Борьба за любовь, которую я не могу спасти
|
| And hanging off the edge of every word you say
| И свисать с края каждого твоего слова
|
| Knowing that it might make me cry
| Зная, что это может заставить меня плакать
|
| I don’t want to be this complicating
| Я не хочу усложнять
|
| You can drag it out but I’ll be waiting
| Можешь затянуть, но я подожду
|
| I stumbled on «I love you"tonight
| Я наткнулся на «Я люблю тебя» сегодня вечером
|
| But it sounded like goodbye
| Но это звучало как прощание
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| Did I tell you that I loved you cause if Would have been a matter of fact
| Я говорил тебе, что люблю тебя, потому что если бы это было на самом деле
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| This time I’m not letting go Did I say that?
| На этот раз я не отпущу Я сказал это?
|
| This time I’ll have and I’ll hold
| На этот раз у меня будет, и я буду держать
|
| Did I tell you that I loved you cause it Would have been a matter of fact
| Я говорил тебе, что люблю тебя, потому что это было бы фактом
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| This time I’m walking through fire
| На этот раз я иду сквозь огонь
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| This time I’ll feed your desire
| На этот раз я удовлетворю твое желание
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| This time I’ll stand by your side
| На этот раз я буду рядом с тобой
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| This time I will be your pride
| На этот раз я буду твоей гордостью
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| This time I’m not letting go Did I say that?
| На этот раз я не отпущу Я сказал это?
|
| This time I’ll have and I’ll hold
| На этот раз у меня будет, и я буду держать
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| This time I’m walking through fire
| На этот раз я иду сквозь огонь
|
| Did I say that?
| Я это сказал?
|
| And I wish that I could take it all back
| И я хочу, чтобы я мог вернуть все это
|
| So this is what it feels like
| Вот как это выглядит
|
| To be the one left behind
| Быть тем, кто остался позади
|
| To give it all you’ve got then find | Чтобы отдать все, что у вас есть, затем найдите |