| The sea is whippin' the sky
| Море взбивает небо
|
| The sky is whippin' the sea
| Небо взбивает море
|
| You can hide away forever from the storm
| Вы можете навсегда спрятаться от бури
|
| But you’ll never hide away from me
| Но ты никогда не спрячешься от меня
|
| The icy cold will cut us like a knife in the dark
| Ледяной холод порежет нас, как нож в темноте
|
| And we may lose everything in the wind
| И мы можем потерять все на ветру
|
| But the Northern Lights are burnin' and they’re giving off sparks
| Но северное сияние горит и испускает искры
|
| I want to wrap myself around you like a winter skin
| Я хочу обернуться вокруг тебя, как зимняя кожа
|
| You know, I’m onto your scent
| Знаешь, я на твой запах
|
| We’re near the end of the chase
| Мы близки к концу погони
|
| Take a look out your window, I’ll be there in the night
| Взгляни в окно, я буду там ночью
|
| Oh, your love is so close that I can almost taste it
| О, твоя любовь так близка, что я почти чувствую ее вкус
|
| The cold will cut us like a knife in the dark
| Холод порежет нас, как нож в темноте
|
| And we may lose everything in the wind
| И мы можем потерять все на ветру
|
| But the Northern Lights are burning and they’re giving off sparks
| Но северное сияние горит и испускает искры
|
| I want to wrap myself around you like a winter skin
| Я хочу обернуться вокруг тебя, как зимняя кожа
|
| You’ve been livin' your life like a girl in a cage
| Ты жила своей жизнью, как девочка в клетке
|
| And you whisper when I want you to shout
| И ты шепчешь, когда я хочу, чтобы ты кричал
|
| And I never know why you wanna go on sleepin'
| И я никогда не знаю, почему ты хочешь продолжать спать,
|
| When there’s nothing left to dream about
| Когда больше не о чем мечтать
|
| But you better remember
| Но тебе лучше запомнить
|
| If it’s somethin' I want then it’s somethin' I need
| Если это то, что я хочу, то это то, что мне нужно
|
| I wasn’t built for comfort, I was built for speed
| Я создан не для комфорта, я создан для скорости
|
| If it’s somethin' I want then it’s somethin' I need
| Если это то, что я хочу, то это то, что мне нужно
|
| I wasn’t built for comfort, I was built for speed
| Я создан не для комфорта, я создан для скорости
|
| And I know that I’m gonna be like this forever
| И я знаю, что буду таким всегда
|
| I’m never gonna be what I should
| Я никогда не буду тем, кем должен
|
| And you think that I’ll be bad for just a little while
| И ты думаешь, что я буду плохой ненадолго
|
| And you think that I’ll be bad for just a little while
| И ты думаешь, что я буду плохой ненадолго
|
| But I know that I’ll be bad for good
| Но я знаю, что навсегда буду плохим
|
| Your eyes are darker than sin
| Твои глаза темнее греха
|
| And I’ve been watchin' them glow
| И я смотрел, как они светятся
|
| Take a chance on a promise and a roll of the dice
| Рискните на обещании и бросьте кости
|
| Put your foot on the gas, let it go, let it go, let it go
| Нажми на газ, отпусти, отпусти, отпусти
|
| You’ve been livin' your life like a girl in a cage
| Ты жила своей жизнью, как девочка в клетке
|
| And you whisper when I want you to shout
| И ты шепчешь, когда я хочу, чтобы ты кричал
|
| And I never know why you wanna go on sleepin'
| И я никогда не знаю, почему ты хочешь продолжать спать,
|
| When there’s nothing left to dream about
| Когда больше не о чем мечтать
|
| But you better remember
| Но тебе лучше запомнить
|
| If it’s somethin' I want then it’s somethin' I need
| Если это то, что я хочу, то это то, что мне нужно
|
| I wasn’t built for comfort, I was built for speed
| Я создан не для комфорта, я создан для скорости
|
| If it’s somethin' I want then it’s somethin' I need
| Если это то, что я хочу, то это то, что мне нужно
|
| I wasn’t built for comfort, I was built for speed
| Я создан не для комфорта, я создан для скорости
|
| And I know that I’m gonna be like this forever
| И я знаю, что буду таким всегда
|
| I’m never gonna be what I should
| Я никогда не буду тем, кем должен
|
| And you think that I’ll be bad for just a little while
| И ты думаешь, что я буду плохой ненадолго
|
| And you think that I’ll be bad for just a little while
| И ты думаешь, что я буду плохой ненадолго
|
| But I know that I’ll be bad for good
| Но я знаю, что навсегда буду плохим
|
| I know that I’ll be bad for good
| Я знаю, что навсегда буду плохим
|
| I know that I’ll be bad for good
| Я знаю, что навсегда буду плохим
|
| I know that I’ll be bad for good
| Я знаю, что навсегда буду плохим
|
| Bad for good
| Плохое для хорошего
|
| Bad for good
| Плохое для хорошего
|
| Bad for good
| Плохое для хорошего
|
| For the good of some thrills on a long frigid night
| Ради острых ощущений в долгую холодную ночь
|
| For the good of the fire in your soul
| Во благо огня в твоей душе
|
| For the good of the kiss let me hold you so tight
| Ради поцелуя позволь мне крепко обнять тебя
|
| For the good of getting out of control
| Во благо выхода из-под контроля
|
| For the good of the action and a race in the dark
| Во благо действия и гонки в темноте
|
| For the good of those chills up your spine
| Во благо этих мурашек по позвоночнику
|
| For the good of the rock and the roll in your heart
| Во благо рока и ролла в твоем сердце
|
| For the good of what’s yours and what’s mine
| Во благо того, что твое и что мое
|
| For the good of believing in a life after birth
| Во благо веры в жизнь после рождения
|
| For the good of your body so bright
| На благо твоего тела, такого яркого
|
| For the good of the search for some heaven on earth
| На благо поиска рая на земле
|
| For the good of one hell of a night
| На благо одной адской ночи
|
| For the good of one hell of a night
| На благо одной адской ночи
|
| For the good of the action and a race in the dark
| Во благо действия и гонки в темноте
|
| For the good of the fire in your soul
| Во благо огня в твоей душе
|
| For the good of the hunger that ease in your heart
| Во благо голода, который облегчит ваше сердце
|
| For the good of getting out of control
| Во благо выхода из-под контроля
|
| For the good of believin' in a life after birth
| Во благо веры в жизнь после рождения
|
| For the good of your body so bright
| На благо твоего тела, такого яркого
|
| For the good of the search for some heaven on earth
| На благо поиска рая на земле
|
| For the good of one hell of a night
| На благо одной адской ночи
|
| For the good of one hell of a night
| На благо одной адской ночи
|
| The sea is whippin' the sky
| Море взбивает небо
|
| The sky is whippin' the sea
| Небо взбивает море
|
| You can hide away forever from the storm
| Вы можете навсегда спрятаться от бури
|
| But you’ll never hide away from me
| Но ты никогда не спрячешься от меня
|
| The icy cold will cut us like a knife in the dark
| Ледяной холод порежет нас, как нож в темноте
|
| And we may lose everything in the wind
| И мы можем потерять все на ветру
|
| But the Northern Lights are burnin' and they’re givin' off sparks
| Но северное сияние горит и испускает искры
|
| I want to wrap myself around you like a winter skin
| Я хочу обернуться вокруг тебя, как зимняя кожа
|
| I know that you can be bad
| Я знаю, что ты можешь быть плохим
|
| At least a little while
| По крайней мере, некоторое время
|
| But if you give me a chance, give me one little chance
| Но если ты дашь мне шанс, дай мне один маленький шанс
|
| And give me all the love that you should
| И дай мне всю любовь, которую ты должен
|
| Then instead of bein' bad for just a little while
| Тогда вместо того, чтобы быть плохим на какое-то время
|
| Then instead of bein' bad for just a little while
| Тогда вместо того, чтобы быть плохим на какое-то время
|
| Then instead of bein' bad for just a little while
| Тогда вместо того, чтобы быть плохим на какое-то время
|
| I’m gonna make you bad for good
| Я собираюсь сделать тебя плохой навсегда
|
| I’m gonna make you bad for good
| Я собираюсь сделать тебя плохой навсегда
|
| I’m gonna make you bad for good
| Я собираюсь сделать тебя плохой навсегда
|
| I know that you’ll be bad for good
| Я знаю, что ты будешь плохим навсегда
|
| You’ll be bad for good | Ты будешь плохой навсегда |