Перевод текста песни T'inquiète - MC Solaar

T'inquiète - MC Solaar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни T'inquiète , исполнителя -MC Solaar
Песня из альбома: Magnum 567
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.07.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Sentinel Ouest

Выберите на какой язык перевести:

T'inquiète ! (оригинал)Не переживай! (перевод)
Je suis un homme de l'ombre, j'ai vécu dans la pénombreЯ человек-тень, я жил в сумерках,
Nous ne sommes qu'un petit nombre, mais nos ennemis sont nombreuxНас лишь малое число, но наши враги многочисленны,
Je bombe le torse, mon monde tombe, quand je pense à toi ma ColombeЯ качаю торс, мой мир падает, когда я думаю о тебе, моя голубка.
Je me fous de l'hécatombe et pour toi j'irai placer plein de bombesЭта резня приводит меня в ужас и ради тебя я подложу много бомб
Sans commanditaire ni l'Hexagone ni le PentagoneБез команды Гексагона или Пентагона
Je nous vois toi et moi isolés, en PatagonieЯ вижу, ты и я, мы изолированы в Патагонии
Mais dingue avec le micro flingue j'peux bousiller des zinguesНо сумасшедший с маленькой винтовкой я могу искорежить цинк
Appelle-moi zinzin, bambin j'étais déjà prêt à buter TintinЗови меня безумцем, малыш, я был уже готов убить Тинтина .
Pour toi j'ai sorti les drones, je me transforme en surhommeРади тебя я достал дроны , я превратился в сверхчеловека
Viens dans mon "home sweet home"Заходи в мой "дом, милый дом"
T'as le droit de me voir sans mon bel uniformeУ тебя есть право увидеть меня без моего чудо-костюма,
J'ouvre la porte du garage, me mets aux commandes du Mirage,Я открываю дверь гаража,облачаюсь в него, чтобы управлять "Мираж"
Décollage, demi-tour, dommage, j'explose tout dans les paragesВзлет, поворот, крушение, я взрываю все в округе
Puis à mach 3 je vole, à 15 mètres du sol,Потом лечу со скоростью, в 3 раза превышающей скорость звука, в 15 метрах над землей,
J'ai des missiles air-sol au cas où je vois des parasolsУ меня есть ракеты "воздух-земля" на случай если я увижу "парасоль"
Siège éjectable, chute libre, j'fais pas de cadeauxКатапультируемое кресло, свободный полет, я не подарок
Je déclenche à nouveau de là-haut une autre opération commandoЯ начинаю здесь, наверху, новую диверсионную операцию
  
Emmène-moi. Je veux partir d'iciЗабери меня. Я хочу уехать отсюда
Emmène-moi. Cette fois je te le disЗабери меня. На этот раз я тебе говорю
Emmène-moi. Je n'veux plus de cette vieЗабери меня. Я больше не хочу так жить
Emmène-moi. Je veux partir d'iciЗабери меня. Я хочу уехать отсюда
Emmène-moi. J'ai un passeport aussiЗабери меня. У меня даже есть паспорт
Emmène-moi. Je n'veux plus de cette vieЗабери меня. Я больше не хочу так жить
Non je n'te laisse pas, je s'rai toujours là... t'inquiète !Нет, я не оставлю тебя, я всегда буду здесь ... не переживай!
  
Mon altimètre me prouve que je descends à très vive allure,Мой альтиметр показывает, что я слишком быстро иду на снижение
Je traverse les nuages et ils sont doux comme ta chevelureЯ пересекаю облака, они мягкие, как твои волосы.
T'es ma sève, la fève, mon rêve, ma Eve, j'suis Adam l'battantТы — моя жизненная сила, мой куш , моя мечта, моя Ева, а я Адам — победитель
Pourtant j'ferai pas l'con je pense à toi je t'aime tantНо я не дурак, я думаю о тебе, я тебя люблю
Nageur de combat je me dois de détruire tous leurs sous-marins de pocheБоевой пловец , я должен потопить все их сверхмалые подводные лодки,
D'éliminer l'ennemi et filer de là sans la moindre anicrocheЧтобы устранить врага и очистить эти места, не оставив ни одного,
Pour povoir te revoir parce que tu me manques, ma LadyЧтобы снова увидеть тебя, потому что я скучаю по тебе, моя леди,
Parce que te revoir c'est comme une mission accomplieПотому что увидеть тебя значит завершить миссию
Quand j'atteins l'objectif je flanche car je pense à tes hanchesКогда я целюсь, я представляю будто это твоя *адница
Je pense au jour de la rencontre, tu portais cette robe blancheЯ думаю, о дне встречи когда ты была в белом платье,
Mais je nage vers la côte en pensant à toi, à ta peau à ton styleИ я плыву к берегу, думая о тебе, твоей коже и твоем изяществе,
Et quand j'arrive à la plage: un boum secoue l'îleИ когда я прихожу к берегу, грохот сотрясает остров
  
Emmène-moi. Je veux partir d'iciЗабери меня. Я хочу уехать отсюда
Emmène-moi. Cette fois je te le disЗабери меня. На этот раз я тебе говорю
Emmène-moi. Je n'veux plus de cette vieЗабери меня. Я больше не хочу так жить
Emmène-moi. Je veux partir d'iciЗабери меня. Я хочу уехать отсюда
Emmène-moi. J'ai un passeport aussiЗабери меня. У меня даже есть паспорт
Emmène-moi. Je n'veux plus de cette vieЗабери меня. Я больше не хочу так жить
Non je n'te laisse pas, je s'rai toujours là... t'inquiète !Нет, я не оставлю тебя, я всегда буду здесь ... не переживай!
  
Je suis un homme de l'ombre, mes adversaires sont nombreuxЯ человек-тень, мои враги многочисленны
Je pense à toi Colombe, c'est toi la bombe, je te veux comme mon ombreЯ думаю о тебе, голубка, ты бомба, я нужна мне как моя тень.
J'ai déclenché des avalanches des Philippines aux AppalachesЯ вызвал лавину с Аппалачей которая обрушилась на Филиппины
Comme un cow-boy amouraché chez les Comanches ou les ApachesКак ковбой, влюбленный в команчи или апачи
Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la poudre noireКогда я иду долиной тени, окутанной тьмой,
Tu es ma rédemption, j'arrive au plus vite tu es mon seul espoirТы — мое искупление, я оживаю, ты моя единственная надежда.
Quand j'étais gosse, j'rêvais d'un vulgaire skateboardКогда я был мальчишкой, я мечтал об обычном скейтборде
Maintant le soir quand je la borde c'est comme être à bord du ConcordeВ этот вечер, когда я на нем еду, я как на борту Конкорда
  
Et là, costard noir, lunettes fumées, sur les branches je vois le refletИ вот, черный костюм, черные очки, я вижу как отливают рукава,
Il est sur le toit d'à côté allongé, il est clair que le gars veut m'allumerОн на краю крыши, похоже парень решил меня повеселить
Fumigèné, j'crée de la fumée, saute dans la jeep pour atteindre le jetДымовая завеса, которую я сделал из дыма, он прыгает в джип, чтобы резко завести мотор,
Faut que les mecs se mettent en tête que ça pète: Fuck la Jet-SetЧтобы парни грузили свои головы тем, что он проревет: ф*к элите.
J'pilote vers mon amour, faut que j'arrive à la bonne heureЯ лечу к моей любви, нужно прибыть вовремя.
J'ai peur que leurs missiles m'effleurent, au bon timing j'balance les leurresЯ боюсь, что меня заденут их ракеты, чтобы точно спланировать я расставлю для них приманку,
Puis j'fly, high, vol stationnaire devant le salonТогда я взлечу, высоко, постоянная скорость перед салоном
Pose le plane sur la terrasse, j'l'embrasse et puis nous r'partonsПрипаркуй самолет на террасе, я обниму его и мы дальше отправимся в путь.
  
Emmène-moi. Je veux partir d'iciЗабери меня. Я хочу уехать отсюда
Emmène-moi. Cette fois je te le disЗабери меня. На этот раз я тебе говорю
Emmène-moi. Je n'veux plus de cette vieЗабери меня. Я больше не хочу так жить
Emmène-moi. Je veux partir d'iciЗабери меня. Я хочу уехать отсюда
Emmène-moi. J'ai un passeport aussiЗабери меня. У меня даже есть паспорт
Emmène-moi. Je n'veux plus de cette vieЗабери меня. Я больше не хочу так жить
Non je n'te laisse pas, je s'rai toujours là... t'inquiète !Нет, я не оставлю тебя, я всегда буду здесь ... не переживай!
  

Поделитесь текстом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: