| La vie est belle
| Жизнь прекрасна
|
| La vie est belle
| Жизнь прекрасна
|
| La vie est belle
| Жизнь прекрасна
|
| Seul dans ma chambre un jour normal
| Один в моей комнате в обычный день
|
| J’apprends dans les journaux que j’suis dans l’axe du mal
| Я узнаю из газет, что я на оси зла
|
| Je lis entre les lignes et j’comprends qu’on veut me kill
| Я читаю между строк и понимаю, что меня хотят убить
|
| Donc j’ferme la serrure pour être un peu plus tranquille
| Поэтому я закрываю замок, чтобы быть немного тише
|
| Dehors c’est la guerre et j’crois qu’elle vient vers moi
| Снаружи идет война, и я думаю, что она идет ко мне.
|
| Malgré les manifs qui vivra la verra
| Несмотря на демонстрации, кто будет жить, тот увидит
|
| Je mets des sacs de sables dans mon salon
| Я положил мешки с песком в моей гостиной
|
| Des salauds veulent me shooter
| Ублюдки хотят меня застрелить
|
| Comme au foot le stoppeur veut shooter le ballon
| Как в футболе стоппер хочет ударить по мячу
|
| A la télé j’entends qu’j’suis l’pire des mecs
| По телевизору я слышу, что я худший парень
|
| Longue vie aux non violents, la propagande est impec'
| Да здравствует ненасилие, пропаганда безупречна
|
| J’flippe, des troupes spéciales, des B52
| Я схожу с ума, спецназ, B52
|
| J’regrette ce que j’ai fait, j’crois qu’j’aurais pu faire mieux
| Я сожалею о том, что я сделал, я думаю, что мог бы сделать лучше
|
| Mais l’erreur est humaine, j’avoue j’ai fait des erreurs
| Но ошибаться свойственно человеку, я признаю, что совершал ошибки
|
| Prendre position c’est prendre une pluie de terreur
| Встать - значит принять душ ужаса
|
| Au nom du Père du Fils et du Saint Esprit
| Во имя Отца Сына и Святого Духа
|
| D' l’Imam et du Rabbin, plus jamais ceci
| От имама и раввина, никогда больше этого
|
| Comme un oiseau sans ailes
| Как бескрылая птица
|
| Je vole vers le ciel
| я лечу в небо
|
| Mais j' sais qu’la vie est belle
| Но я знаю, что жизнь прекрасна
|
| Comme un oiseau sans ailes
| Как бескрылая птица
|
| Je vole vers le ciel
| я лечу в небо
|
| Mais j' sais qu’la vie est belle
| Но я знаю, что жизнь прекрасна
|
| Moi j’suis un missile
| я ракета
|
| J’suis pas coupable
| я не виноват
|
| On m’guide par satellite
| Я ориентируюсь по спутнику
|
| Pour faire un travail impeccable
| Для безупречной работы
|
| Toutes les technologies sont mises à mon service
| Все технологии к моим услугам
|
| Dans le but de chasser le mal
| Для изгнания зла
|
| Et que jaillisse un monde peace
| И пусть мирный мир возникнет
|
| J’suis dans un porte avion et fais c’qu’on me demande
| Я на авианосце и делаю то, что меня просят
|
| Ce soir je dois frapper un type qui est tout seul dans sa chambre
| Сегодня вечером я должен ударить парня, который совсем один в своей комнате.
|
| J’suis un oiseau sans aile, suppositoire de fer
| Я бескрылая птица, железная свеча
|
| 500 km à faire et puis pour lui c’est l’enfer
| 500 км ехать и потом для него это ад
|
| Ça y est j’suis parti, j’vole vers son domicile
| Все, я ушел, я лечу к нему домой
|
| Et je préserve la paix en commettant des homicides
| И я сохраняю мир, совершая убийства
|
| J’perce les nuages vers l’abscisse et l’ordonnée
| Я пронзаю облака по абсциссе и ординате
|
| Objectif mémorisé j’connais les coordonnées
| Запомнил цель Я знаю координаты
|
| J’suis de fer, lui de chair, arrive à l’improviste
| Я из железа, он из плоти, приходит неожиданно
|
| Vole au dessus des manifs de ces millions de pacifistes
| Летайте над демонстрациями этих миллионов пацифистов
|
| Au nom du Père du Fils et du Saint Esprit
| Во имя Отца Сына и Святого Духа
|
| D' l’Imam et du Rabbin, plus jamais ceci
| От имама и раввина, никогда больше этого
|
| Comme un oiseau sans ailes
| Как бескрылая птица
|
| Je vole vers le ciel
| я лечу в небо
|
| Mais j' sais qu’la vie est belle
| Но я знаю, что жизнь прекрасна
|
| Comme un oiseau sans ailes
| Как бескрылая птица
|
| Je vole vers le ciel
| я лечу в небо
|
| Mais j' sais qu’la vie est belle
| Но я знаю, что жизнь прекрасна
|
| Et sur la chaîne info j’apprends qu’un missile arrive
| И по новостному каналу слышу, что идет ракета
|
| Il s’invite chez moi pourtant c’est pas mon convive
| Он приглашает себя в мой дом, но он не мой гость
|
| On bombarde ma ville mon quartier mon bâtiment
| Они бомбят мой город, мой район, мой дом.
|
| Ce soir tu vas mourir tel est mon ressentiment
| Сегодня ты умрешь, такова моя обида
|
| Tranquille je range ma chambre et puis je vois les photos
| Тихо, я прибираюсь в своей комнате, а потом вижу фотографии
|
| De moi-même, de mon ex, vacances au Colorado
| От себя, от моего бывшего, отпуск в Колорадо
|
| Des bivouacs en montagne avec nos deux sacs à dos
| Бивак в горах с нашими двумя рюкзаками
|
| Là-haut donne des discours avec tous ces ados
| Там произносите речи со всеми этими подростками
|
| Je vois mon père et puis ma mère sur des clichés noirs et blancs
| Я вижу своего отца, а затем мою мать в черно-белых кадрах
|
| Moi qui les trouvait durs j’fais la même à mes enfants
| Мне, кто нашел их трудными, я делаю то же самое со своими детьми
|
| Ils dorment tranquillement, ils doivent compter des moutons
| Они спят спокойно, они должны считать овец
|
| Ou bien faisaient des rêves quand il y a eu l’explosion
| Или были сны, когда был взрыв
|
| On a tué ma famille sans même la connaître
| Они убили мою семью, даже не зная их
|
| Moi, ma femme et mes enfants sommes ajoutés aux pertes
| Я, моя жена и мои дети добавляются к потерям
|
| Des missiles kill, dans le civil, kill
| Ракеты убивают, в гражданском убивают
|
| Des enfants dociles, le monde est hostile
| Послушные дети, мир враждебен
|
| J’ai rien fait, ils n’ont rien fait, ils n’avaient rien fait
| Я ничего не сделал, они ничего не сделали, они ничего не сделали
|
| Ils parlaient de bienfaits mais je ne vois que des méfaits
| Они говорили о пользе, но я вижу только вред
|
| Non ce n’est pas du rap, c’est crever l’abcès
| Нет, это не рэп, это чтобы лопнуть гнойник
|
| Que s’ils sont absents, c’est grâce à vos excès
| Что если их нет, то это благодаря твоим излишествам
|
| J’appelle les synagogues, les mosquées et les temples
| Я призываю синагоги, мечети и храмы
|
| L'Église, les chapelles, militants et militantes
| Церковь, Часовни, Активисты
|
| Au nom du Père du Fils et du Saint Esprit
| Во имя Отца Сына и Святого Духа
|
| D' l’Imam et du Rabbin, plus jamais ceci
| От имама и раввина, никогда больше этого
|
| Je vole vers le ciel mais j’sais que la vie est belle
| Я лечу в небо, но я знаю, что жизнь прекрасна
|
| Je vole vers le ciel mais j’sais que la vie est belle
| Я лечу в небо, но я знаю, что жизнь прекрасна
|
| Au nom du Père du Fils et du Saint Esprit
| Во имя Отца Сына и Святого Духа
|
| D' l’Imam et du Rabbin, plus jamais ceci | От имама и раввина, никогда больше этого |