| Fuck la Terre, si je meurs voici mon testament:
| К черту Землю, если я умру, вот моя воля:
|
| Déposez des cendres dans la bouche de tous nos opposants
| Посыпать пеплом рты всех наших противников
|
| Virez à coup d’front kick les faux qui viennent se recueillir
| Поверните фальшивки, которые собираются собраться лицом к лицу
|
| J’veux des fleurs et des gosses, que ma mort serve leur avenir
| Я хочу цветов и детей, чтобы моя смерть послужила их будущему.
|
| Peut-être comprendront-ils le sens du sacrifice
| Может быть, они поймут смысл жертвы
|
| La différence entre les valeurs et puis l’artifice
| Разница между ценностями и выдумкой
|
| Je sais qui pleurera et pourquoi. | Я знаю, кто будет плакать и почему. |
| Vous êtes les bienvenus
| Добро пожаловать
|
| Y’aura pas de parvenus, juste des gens de la rue
| Никаких выскочек не будет, только уличные люди
|
| La presse people n’aura que des smicards et des sans-papiers
| В народной прессе будут только смикарды и люди без документов
|
| Des costumes mal taillés, même si les mecs voulaient bien s’habiller
| Плохо сшитые костюмы, даже если ребята хотели хорошо одеться
|
| Ci-gît: M’Barali Claude. | Здесь лежит: М'Барали Клод. |
| Initiales: MC
| Инициалы: МС
|
| Un p’tit qui a voulu qu’la vie d’autrui soit comme une poésie
| Ребенок, который хотел, чтобы жизнь других была похожа на поэзию
|
| Et surtout va pas croire qu’y aura dix milles filles
| И уж тем более не поверишь, что будет десять тысяч девушек
|
| Je dis ça pour ma famille, je n'étais pas parti en vrille
| Я говорю это для своей семьи, я не пошел в штопор
|
| On me jette de la Terre, on dépose quelques fleurs
| Меня сбрасывают с земли, кладут цветы
|
| Seul sous son saule pleureur: Solaar Pleure
| Один под своей плакучей ивой: Солаар Плер
|
| Solaar il est l’heure
| Солаар пора
|
| Ecoute Solaar pleure
| Слушай крик Солаара
|
| Solaar il est l’heure
| Солаар пора
|
| Ecoute Solaar pleure
| Слушай крик Солаара
|
| Mon âme monte, je vous vois en contre-plongée
| Моя душа поднимается, я вижу тебя с низкого угла
|
| C’est ceux qui sont déjà partis que je m’en vais retrouver
| Я найду тех, кто уже ушел
|
| Ne vous inquiétez pas, non, je pars pour le paradis
| Не волнуйся, нет, я ухожу в рай
|
| Pas pour parader mais professer la septième prophétie
| Не хвастаться, а исповедовать седьмое пророчество
|
| J’ai tenu tête aux maîtres, aux prêtres, aux traîtres
| Я противостоял господам, священникам, предателям
|
| Aux faux-culs sans cortex qui dansent encore le funky jerk
| К поддельным задницам без коры головного мозга, все еще танцующим напуганный придурок
|
| Si c’est toi, courbe-toi, marche profil bas et tais-toi
| Если это ты, наклонись, иди низко и заткнись
|
| Recherche une aura sinon va, tiens! | Ищите ауру иначе идите, ну! |
| gomme-toi
| стереть себя
|
| Excusez pour le mal que j’ai pu faire, il est involontaire
| Извините за любой вред, который я, возможно, сделал, это непреднамеренно
|
| J’ai été mercenaire, plutôt que missionnaire
| Я был наемником, а не миссионером
|
| Je regrette, et pour être honnête je souhaite que Dieu me fouette
| Я сожалею, и, если честно, я хочу, чтобы Бог высек меня
|
| Dieu, Tu es la lettre, il faut que l’on Te respecte
| Боже, Ты буква, Тебя надо уважать
|
| Archange, comprends-moi au nom du père
| Архангел, пойми меня во имя отца
|
| Certains me trouvent exceptionnel mais j’ai pas fait l'élémentaire
| Некоторые думают, что я исключительный, но я не учился элементарно
|
| Le mic' pleure, la feuille pleure, le bic pleure
| Микрофон плачет, лист плачет, ручка плачет
|
| Et sous le saule pleureur: Solaar pleure
| И под плакучей ивой: Солаар плачет
|
| Solaar il est l’heure
| Солаар пора
|
| Écoute Solaar pleure
| Слушай Солаар плачет
|
| Solaar il est l’heure
| Солаар пора
|
| Écoute Solaar pleure
| Слушай Солаар плачет
|
| Je suis au paradis, je sillonne les plaines
| Я на небесах, я брожу по равнинам
|
| A la recherche de resquilleurs dans le jardin d’Eden
| Ищем безбилетников в Эдемском саду
|
| J’ai contrôlé les anges, pas de haine et pas d’ennemis
| Я контролировал ангелов, без ненависти и без врагов
|
| Sinon j’ai l’canif et j’inaugure le meurtre au paradis
| В противном случае у меня есть перочинный нож, и я открываю убийство в раю
|
| J’ai joué au maigrelet chaque fois qu’on m’a provoqué
| Я играл тонко, когда меня провоцировали
|
| Contemplatif ordonné, j’ai pardonné sans pardonner
| Созерцательный приказ, я простил не простив
|
| Mais je n'étais pas un héros, juste un mec fait d’os et d’eau
| Но я не был героем, просто чувак из костей и воды
|
| Maintenant j’suis une âme qui plane perdue sans stylo
| Теперь я парящая душа, потерянная без пера.
|
| Eden exterminator, ange exterminateur
| Истребитель Эдема, ангел-истребитель
|
| Videur matador du Divin examinateur
| Божественный экзаменатор Матадор Вышибала
|
| M’assure que c’est par méprise que je trippe avec les anges
| Уверяю меня, что я путешествую с ангелами из-за презрения.
|
| Et m’envoie aussitôt vers les flammes et puis la fange
| И сразу отправляет меня в огонь, а потом в грязь
|
| 501 plus cent-soixante-cinq, cent-onze fois six, le code-barre de l’Antéchrist
| 501 плюс сто шестьдесят пять, сто одиннадцать умножить на шесть, штрих-код антихриста
|
| Je vois des porcs et des sangliers, le feu et le sang liés
| Я вижу свиней и кабанов, огонь и кровь связаны
|
| Je prie car j’ai peur, Satan rit, Solaar pleure
| Я молюсь, потому что боюсь, Сатана смеется, Солаар плачет
|
| Solaar pleure, Solaar pleure, …
| Солаар плачет, Солаар плачет…
|
| (NOOOOOOOOOON !)
| (НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!)
|
| Non ! | Неа ! |
| Pourquoi moi? | Почему я? |
| C’est une erreur
| это ошибка
|
| Garde-moi, je suis noble de cœur
| Держи меня, я благороден сердцем
|
| Arrêtez la chaleur, j’crache sur Belzébuth
| Останови жару, я плюю на Вельзевула
|
| Je garderai la foi et puis j’ai l’uppercut
| Я сохраню веру, а потом получу апперкот.
|
| Pourquoi ce blâme? | Почему это вина? |
| Pourquoi ces flammes?
| Почему это пламя?
|
| Pourquoi ce torréfacteur qui nous crame?
| Почему этот ростер сжигает нас?
|
| Cet âne de Chétane plane sur nos âmes
| Этот осел Chétane парит над нашими душами
|
| Il vit par le feu, périra par le lance-flammes
| Он живет огнем, погибнет от огнемета
|
| Du Lac Lancelot, double A du Graal
| От Лак Ланселот, двойная А от Грааля
|
| Rabbins, Prêtres, Imams priez, aidez-oim
| Раввины, священники, имамы молятся, помогите мне
|
| Pourquoi moi, pourquoi ce karma, zarma
| Почему я, почему эта карма, зарма
|
| J’ai porté la croix jusqu'à la main de Fatma
| Я нес крест в руке Фатьмы
|
| Je suis comme un gladiateur desperado
| Я как отчаянный гладиатор
|
| Envoyé en enfer pour une mission commando
| Отправлено в ад для миссии коммандос
|
| Lucifer ne vois-tu pas que Dieu est fort
| Люцифер, разве ты не видишь, что Бог силен
|
| Si nous sommes soudés, nous t’enverrons toucher la mort
| Если мы будем вместе, мы отправим тебя на смерть
|
| Solaar pleure, ses larmes éteignent les flammes
| Солаар плачет, ее слезы гасят пламя
|
| Libèrent les âmes, fait renaître Abraham
| Свободные души, возродите Авраама
|
| Le Diable est à l’agonie, unissons nos forces
| Дьявол в агонии, давайте объединим усилия
|
| Bouddha Grand Architecte, Teresa bombons le torse
| Великий Архитектор Будда, Тереза, давайте надувать наши сундуки
|
| Priez, aidez-moi, il chancelle, il boite
| Прошу, помоги мне, он шатается, он хромает
|
| Il s’consume, il fume, il n’a plus qu’une patte
| Он сожжен, он курит, у него осталась только одна нога
|
| Je vois qu’il souffre, je vois qu’il hurle
| Я вижу, что ему больно, я вижу, что он кричит
|
| Il a créé le Mal et c’est le Mal qui le brûle
| Он создал Зло, и это Зло сжигает его
|
| Le Bien pénètre chez la Bête de l’Apocalypse
| Добро входит в Зверя Откровения
|
| Comme poussé par une hélice pour que son aura s'éclipse
| Как движимый пропеллером, так что его аура затмевает
|
| Raël, Raël !, Ezechiel, Ezechiel !
| Раэль, Раэль!, Иезекииль, Иезекииль!
|
| Avec la lumière combattre le Mal suprême
| Светом борись с высшим Злом
|
| Le mal hurle, je l’entends hurler
| Злые вопли, я слышу, как они воют
|
| Des fleurs poussent, el diablo est carbonisé
| Цветы растут, Эль Диабло обуглен
|
| Il implose, il explose
| Он взрывается, он взрывается
|
| Et de l’antimatière jaillissent des ecchymoses
| И от антиматерии весенние синяки
|
| Satan est mort, le bien reprend vie
| Сатана мертв, добро оживает
|
| A quand la terre comme nouveau paradis
| Когда земля станет новым раем
|
| On ne sait plus que faire, on ne sait plus quoi faire
| Мы больше не знаем, что делать, мы больше не знаем, что делать
|
| L’enfer est sur Terre et qui la gère? | Ад на Земле и кто им управляет? |