Перевод текста песни Caroline - MC Solaar

Caroline - MC Solaar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Caroline, исполнителя - MC Solaar. Песня из альбома Le tour de la question, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 01.10.1998
Лейбл звукозаписи: Sentinel Ouest
Язык песни: Французский

Caroline

(оригинал)

Каролина

(перевод на русский)
J'étais cool, assis sur un banc.Я прохлаждался, сидя на скамейке.
C'était au printemps.Это было весной.
Il cueille une marguerite: ce sont deux amants.Он сорвал ромашку: это были двое влюбленных.
Overdose de douceur.Передозировка нежности.
Ils jouent comme des enfants.Они играют, как дети.
Je t'aime un peu beaucoup à la folie passionnément.Я люблю тебя с безумной страстью.
Mais à la suite d'une douloureuse déception sentimentale,Но после болезненного разочарования в любви,
D'humeur chaleureuse, je devenais brutal.Пылая, я стал жестоким.
La haine d'un être n'est pas dans nos prérogatives.Ненависть к существованию для нас не преимущество.
Tchernobyl.Чернобыльская АЭС.
Tcherno-débile.Черно-дебильно.
Jalousie radioactive.Радиоактивная ревность.
Caroline était une amie, une superbe fille.Каролина была другом, прекрасная девушка.
Je repense à elle, à nous, à nos cornets vanille,Я снова думаю о ней, о нас, наших ванильных трубочках,
A sa boulimie de fraises, de framboises, de myrtilles,О ее страсти к клубнике, малине, чернике,
A ses délires futiles, à son style pacotille.О ее бессмысленном восторге, о ее безвкусном стиле.
Je suis l'as de trèfle qui pique ton cœur...Я туз треф, который проткнул твое сердце...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...Туз треф, который проткнул твое сердце...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...Туз треф, который проткнул твое сердце...
Caroline...Каролина...
--
Comme le trèfle à quatre feuilles, je cherche votre bonheur.Я ищу ваше счастье как четырехлистный клевер.
Je suis l'homme qui tombe à pic... pour prendre ton cœur.Я человек, который попал в точку... чтобы отнять твое сердце.
Il faut se tenir à carreaux.Нужно ухватиться за землю.
Caro, ce message vient du cœur.Каро — это послание от сердца.
Une pyramide de baisers, une tempête d'amitié,Пирамида поцелуев, буря привязанности,
Une vague de caresses,Волна ласк,
Un cyclone de douceur.Циклон нежности.
Un océan de pensées.Океан намерений.
Caroline, je t'ai offert un building de tendresse.Каролина, я подарил тебе небоскреб нежности.
J'ai une peur bleue.Я в ужасе.
J'suis poursuivi par l'armée rouge.Меня преследует Красная Армия.
Pour toi j'ai pris des billets verts, il a fallu qu'je bouge.Для тебя я заработаю зеленые бумажки, мне нужно было поторопиться.
Pyromane de ton cœur,Поджигатель твоего сердца,
Canadair de tes frayeurs,Тушит твои страхи,
Je t'ai offert une symphonie de couleurs.Я предложил тебе симфонию цветов.
Elle est partie, maso, avec un vieux machoОна, мазохистка, ушла со старым мачо,
Qu'elle avait rencontré dans une station de métro.Которого она встретила в метро.
Quand je les vois main dans la main fumant le même mégot,Когда я вижу, как рука об руку они курят один и тот же окурок,
Je sens un pincement dans son cœur, mais elle n'ose dire un mot,Я чувствую покалывание в сердце, но она не смеет сказать ни слова.
C'est qu'je suis l'as de trèfle qui pique ton cœur...Я туз треф, который проткнул твое сердце...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...Туз треф, который проткнул твое сердце...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...Туз треф, который проткнул твое сердце...
Caroline...Каролина ...
--
Claude MC prend le microphone, genre love story raggamuffinКлод MC берет микрофон, в жанре истории любви раггамаффин,
Pour te parler d'une amie qu'on appelle Caroline.Чтобы рассказать вам о друге, которого зовут Каролина.
Elle était ma dame, elle était ma came, elle était ma vitamine,Она была моей дамой, она была моим наркотиком, она была моим витамином,
Elle était ma drogue, ma dope, ma coke, mon crack,Она была моим наркотиком, моим допингом, моим кокаином, моим крэком,
Mon amphétamine, Caroline...Моим амфетамином. Каролина...
Je repense à elle, femme actuelle, 20 ans, jeune et jolie.Я снова думаю о ней, настоящей женщине двадцати лет, молодой и хорошенькой.
Remet donc le film à l'envers, magnéto de la vie.Будто представляю фильм, прокрученный обратно, жизнь, записанная на пленке.
Pour elle, faut-il l'admettre, des larmes ont coulé.Ради нее, признаю, у меня текли слезы.
Hémorragie oculaire.Глазное кровоизлияние.
Vive notre amitié.Да здравствует наша дружба!
Du passé, du présent, je l'espère, du futur,Прошлая, настоящая, надеюсь и будущая
Je suis passé pour être présent dans ton futur.Я ушел в прошлое, чтобы стать настоящим твоего будущего.
La vie est un jeu de cartes,Жизнь — это игра в карты
Paris un casino.В парижском казино.
Je joue les rouges, cœur,Я играю в красный, черви,
Caro...Каро...
Je suis l'as de trèfle qui pique ton cœur...Я туз треф, который проткнул твое сердце...
CaroКаро
L'as de trèfle qui pique ton cœur...Туз треф, который проткнул твое сердце...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...Туз треф, который проткнул твое сердце...
Caroline...Каролина...
Je suis l'as de trèfle qui pique ton cœur...Я туз треф, который проткнул твое сердце...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...Туз треф, который проткнул твое сердце...
L'as de trèfle qui pique ton cœur...Туз треф, который проткнул твое сердце...
Caroline...Каролина...
--

Caroline

(оригинал)
I was cool, sitting on a bench, it was springtime
they pick up a daisy, those are 2 lovers
overdose of sweetness, they play like childrens
I love you a little, a lot, crazilly, passionately
but following a painfull sentimental deception
from warmfull humor I became brutal
hatred of a being is not in our prerogatives
tchernobyl, tcherno-dumb (debile)!
radio active jealousy
Caroline was a friend, a beautifull girl
I think back of her, of us, of our vanilla ice cones
at her boulimia of strawberies, raspberries, myrtles
at her futile frenzies (deliriums?), at her paste jewelry style
(style pacotille)(= cheap usually adjective used for plastic (or fake) jewelry)
I am the as of clubs who (spades) stings your heart
Like a 4 leaf clover (clubs) I looking to make you happy
I am the the man who comes in a nick of time to take your heart
(french title for the fall guy, also nick = pic sounds like spades)
we must take every precaution (carreau = diamonds), Caro this message comes
from the heart
A pyramid of kisses, a storm of friendship
a wave of caresses, a cyclon of softness
an ocean of thoughts, Caroline I offered you a skyscraper of tenderness
I am scared to death (peur bleue = blue fear) of being pursued by the red army
For you I took some green bills, I had to flee
Pyromaniac of your heart, canadair of your fears
I offered you a symphony of colors
She went away, maso (chist)
with an old macho
that she met in a station of metro
When I see them hand in hand smoking the same butt
I feel a pinch in my heart, but she doesn’t dare say a word
I am the as of clubs who stings (spades) your heart
Claude MC (= MC Solaar) takes the microphone, love story ragga muffin style
to talk to you about a girl friend that we call Caroline
She was my lady, she was my dope
she was my vitamines
She was my drug, my dope, my coke, my crack
my amphetamins, Caroline
I think back of her, actual woman, 20 years young and beautiful
(Femme actuelle, 20 ans: fashion papers)
Let’s play the film backwards, magneto of life
For her should I admit that tears have rolled out
occular hemmoragy, cheers for our friendship
Of the past present and I hope futur
I passed by to be present in your futur
Life is a game of cards
Paris a casino
I play red… heart, caro (diamonds)

Кэролайн

(перевод)
Я был крут, сидел на скамейке, была весна
они берут ромашку, это двое влюбленных
передозировка сладости, они играют как дети
Я люблю тебя немного, сильно, безумно, страстно
но после болезненно сентиментального разочарования
от теплого юмора я стал брутален
ненависть к существу не в наших прерогативах
чернобыль, черно-немой (немой)!
активная радио ревность
Кэролайн была другом, красивой девушкой
Я думаю о ней, о нас, о наших ванильных рожках
при ее булимии клубника, малина, мирты
на ее бесполезные безумства (бред?), на ее украшения из пасты
(мусорный стиль) (= дешевое, обычно прилагательное, используемое для пластиковых (или поддельных) украшений)
Я трефовый, который (пики) жалит твое сердце
Как четырехлистный клевер (трефы), я хочу сделать тебя счастливой.
Я человек, который приходит в самый последний момент, чтобы забрать ваше сердце
(французское название осеннего парня, также ник = пик звучит как пики)
мы должны принять все меры предосторожности (карро = бриллианты), Каро это сообщение приходит
из сердца
Пирамида поцелуев, буря дружбы
волна ласк, циклон нежности
океан мыслей, Кэролайн, я предложил тебе небоскреб нежности
Я до смерти боюсь (синий страх) преследования красной армией
Для тебя я взял несколько зеленых купюр, мне пришлось бежать
Пироманьяк твоего сердца, канадец твоих страхов
Я предложил тебе симфонию красок
Она ушла, мазо (чист)
со старым мачо
что она ставит на станции метро
Когда я вижу, как они рука об руку курят одну и ту же задницу
Я чувствую укол в сердце, но она не смеет сказать ни слова
Я трефовый, который жалит (пики) твое сердце
Claude MC (= MC Solaar) берет микрофон, история любви в стиле ragga muffin
поговорить с тобой о подруге, которую мы зовем Кэролайн
Она была моей леди, она была моей дурью
она была моими витаминами
Она была моим наркотиком, моим наркотиком, моим коксом, моей трещиной.
мои амфетамины, Кэролайн
Я вспоминаю ее, настоящую женщину, 20 лет молодую и красивую.
(Текущая женщина, 20 лет: модные газеты)
Давайте проиграем фильм в обратном направлении, магнето жизни
Для нее я должен признать, что слезы катились
глазное кровотечение, ура за нашу дружбу
Из прошлого настоящего и, надеюсь, будущего
Я прошел мимо, чтобы присутствовать в вашем будущем
Жизнь - игра в карты
Ставки в казино
Я играю красным… сердце, каро (бубны)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lost Horse ft. MC Solaar 2020
La belle et le bad boy 2010
Hasta la Vista 2010
Le Bien, Le Mal ft. MC Solaar 1993
Hasta la Vista Mi Amor! 2010
Solaar pleure 2010
La vie est belle 2010
Lève-toi et rap 2010
Inch'allah 2011
Obsolète 1994
Armand est mort 1991
Pierre-feuille 2024
Nouveau western 1994
Les colonies 2010
L'aigle ne chasse pas les mouches 2010
Dégâts collatéraux 2010
Baby Love 2010
RMI 2010
Séquelles 1994
Qui sème le vent récolte le tempo 1991

Тексты песен исполнителя: MC Solaar

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Blame Fiction 2015
Teu Corpo Ardente 2013
Bojo Biduan 2018
Black Ops 3 2015
Dante 2024
11 2015
Loppuun ajettu 2015
Slazi Da Voliš Me 2017
Si L'on Ne S'était Pas Connu 2006
Don't Wanna Let Myself Down 2021