| J’ai des rides et des poches sous les yeux
| У меня морщины и мешки под глазами
|
| Les cheveux poivres et sels et l’arthrose m’en veut
| Волосы с солью и перцем и остеоартрит возмущают меня.
|
| À chaque check-up ça n’va pas mieux
| При каждом осмотре лучше не становится
|
| J’ai la Carte «Vermeille» et la retraite, j’suis vieux
| У меня карта "Вермель" и выход на пенсию, я стар
|
| Les blouses blanches analysent ma pisse
| Белые халаты анализируют мою мочу
|
| Testent ma prostate, me parlent d’hospices
| Проверь мою простату, расскажи мне о хосписах
|
| Les gosses dans le bus me cèdent leurs places
| Дети в автобусе уступают мне места
|
| Hum, hum, et quand j’me casse
| Гум, гул, и когда я сломаюсь
|
| Ils parlent en verlan style «tema l’ieuv»
| Они говорят в стиле верлан "tema l'ieuv"
|
| Si les mots sont pioches c’est ma tombe qu’ils creusent
| Если слова - кирки, они копают мне могилу
|
| Mais je dois rester droit malgré mon dos
| Но я должен оставаться прямо, несмотря на мою спину.
|
| Ma scoliose et c’salaud de lumbago
| Мой сколиоз и этот ублюдок с люмбаго
|
| J'étais une sommité, la qualité
| Я был светилом, качество
|
| J’ai bien travaillé, j'étais respecté
| Я поступил хорошо, меня уважали
|
| De juvénile, à pré-retraité
| От подросткового до предпенсионного
|
| Je n’ai pas profité, ma vie j’ai ratée
| Мне не нравилось, я пропустил свою жизнь
|
| Maintenant quoi? | Что теперь? |
| Tu veux que je fasse du jogging?
| Хочешь, я побегаю?
|
| Rattraper les années avec du bodybuilding?
| Компенсировать годы бодибилдингом?
|
| Mettre de l’anti-rides à la graisse porcine?
| Наносите средство против морщин из свиного жира?
|
| Passe clean avec peeling et lifting
| Чистый проход с пилингом и лифтингом
|
| Ça sonne faux, je veux le feu et la forme
| Звучит фальшиво, я хочу огонь и форму
|
| Déformer le monde monotone et morne
| Искажайте однообразный и тоскливый мир
|
| Comme chaque printemps me pousse vers l’automne
| Поскольку каждая весна подталкивает меня к падению
|
| Vers le sonotone, j’perds le sonotone
| К сонотону я теряю сонотон
|
| J’perds le sonotone, j’perds le sonotone
| Я теряю сонотон, я теряю сонотон
|
| J’perds le sonotone, j’perds le sonotone
| Я теряю сонотон, я теряю сонотон
|
| J’perds le sonotone, j’perds le sonotone
| Я теряю сонотон, я теряю сонотон
|
| J’perds le sonotone, j’perds le sonotone
| Я теряю сонотон, я теряю сонотон
|
| Sonotone, sonotone
| Сонотон, сонотон
|
| Sonotone, sonotone
| Сонотон, сонотон
|
| Sonotone, sonotone
| Сонотон, сонотон
|
| Sonotone, sonotone
| Сонотон, сонотон
|
| J’suis prêt à appeler les forces des ténèbres
| Я готов призвать силы тьмы
|
| Dévertébrer les verbes de toutes mes lèvres
| Уничтожь глаголы всеми моими губами
|
| Pour devenir celui qui gambadait dans l’herbe
| Стать тем, кто резвился в траве
|
| J’lève la main gauche et déclare avec verve
| Я поднимаю левую руку и заявляю с воодушевлением
|
| Être prêt, pour la face ou l’envers
| Будьте готовы к лицу или наоборот
|
| Pacte avec Dieu ou pacte avec l’enfer
| Завет с Богом или Завет с адом
|
| J’veux… L'élixir, la luxure
| Я хочу ... эликсир, похоть
|
| Le luxe d'être permanent comme le clan Ku Klux
| Роскошь быть постоянным, как клан Ку-клукс
|
| Toi
| Ты
|
| Viens à moi
| Иди ко мне
|
| Tu deviendras
| ты станешь
|
| Explosif comme l’Etna
| Взрывной, как Этна
|
| Agenouille toi
| Встать на колени
|
| Et regarde vers le bas
| И посмотри вниз
|
| (Agenouille toi et regarde vers le bas)
| (встаньте на колени и посмотрите вниз)
|
| Vers le sonotone, j’perds le sonotone
| К сонотону я теряю сонотон
|
| J’perds le sonotone, j’perds le sonotone
| Я теряю сонотон, я теряю сонотон
|
| J’perds le sonotone, j’perds le sonotone
| Я теряю сонотон, я теряю сонотон
|
| J’perds le sonotone, j’perds le sonotone
| Я теряю сонотон, я теряю сонотон
|
| J’perds le sonotone, j’perds le sonotone
| Я теряю сонотон, я теряю сонотон
|
| Sonotone, sonotone
| Сонотон, сонотон
|
| Sonotone, sonotone
| Сонотон, сонотон
|
| Sonotone, sonotone
| Сонотон, сонотон
|
| Sonotone, sonotone
| Сонотон, сонотон
|
| Qu’est-ce qui s’passe? | Что происходит? |
| J’me sens revivre
| Я снова чувствую себя живым
|
| De vieux papillon je passe à chrysalide
| От старой бабочки я перехожу к куколке
|
| J'étais impotent, maintenant m’impose quand
| Я был импотентом, теперь навязывает мне, когда
|
| Comme à 20 ans, j’ai avalé le printemps
| Как в 20 я проглотил весну
|
| Jeune feuille, j’brille comme un gun neuf
| Молодой лист, я сияю, как новый пистолет
|
| J’ai du sang neuf, je veux mille meufs
| У меня новая кровь, я хочу тысячу сук
|
| Plus mille potes de Bangkok à Elbeuf
| Плюс тысяча друзей от Бангкока до Эльбефа
|
| Le tout si possible arrosé de mille teufs
| Все по возможности запилить тысячей тейфов
|
| Car tout est vicié, cercle vicieux
| Потому что все порочно, замкнутый круг
|
| Là-bas la vessie, ici la calvitie
| Там мочевой пузырь, здесь лысина
|
| À toi merci, j’ai les preuves de ton oeuvre
| Спасибо, у меня есть доказательства вашей работы
|
| La jeunesse éternelle pourrait écrire mon oeuvre
| Вечная молодость могла бы написать мою работу
|
| Résurrection, retour de l'érection
| Воскрешение, возвращение эрекции
|
| De l’action quand avant c'était fiction
| Действие, когда раньше это было фантастикой
|
| Retour de la libido, des nuits brèves
| Возвращение либидо, короткие ночи
|
| Des alibis bidon pour réécrire le rêve
| Поддельное алиби, чтобы переписать мечту
|
| Elle
| Она
|
| Belle…
| Красивый…
|
| Citadelle assiégée
| Цитадель в осаде
|
| Par une armée rebelle
| Повстанческой армией
|
| Moi
| Мне
|
| En émoi…
| Возбужденный…
|
| Escaladant la pierre
| Восхождение на камень
|
| Pour finir dans ses bras
| Чтобы оказаться в его объятиях
|
| J’peux l’faire, j’ai le feu, la forme
| Я могу это сделать, у меня есть огонь, форма
|
| Transform' ma montre monotone et morne
| Преврати мои монотонные и унылые часы
|
| Avaler le printemps, recracher l’automne
| Проглотить весну, выплюнуть осень
|
| Parce que rien n’se perd et tout se transforme
| Потому что ничего не теряется и все трансформируется
|
| Parce que rien n’se perd et tout se transforme
| Потому что ничего не теряется и все трансформируется
|
| Vers le sonotone
| На сонотон
|
| J’perds le sonotone, j’perds le sonotone
| Я теряю сонотон, я теряю сонотон
|
| J’perds le sonotone, j’perds le sonotone
| Я теряю сонотон, я теряю сонотон
|
| J’perds le sonotone, j’perds le sonotone
| Я теряю сонотон, я теряю сонотон
|
| J’perds le sonotone, j’perds le sonotone
| Я теряю сонотон, я теряю сонотон
|
| Sonotone, sonotone
| Сонотон, сонотон
|
| Sonotone, sonotone
| Сонотон, сонотон
|
| Sonotone, sonotone
| Сонотон, сонотон
|
| Sonotone, sonotone
| Сонотон, сонотон
|
| (J'aurais voulu te dire…)
| (Я хотел сказать вам…)
|
| J’aurais voulu te dire que je m’en vais
| Я хотел сказать тебе, что я ухожу
|
| (J'aurais voulu te dire que je m’en vais, que je m’en vais…)
| (Хотел бы я сказать тебе, что ухожу, ухожу...)
|
| J’aurais voulu te dire que je m’en vais | Я хотел сказать тебе, что я ухожу |