Перевод текста песни Sauvez le monde - MC Solaar

Sauvez le monde - MC Solaar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sauvez le monde, исполнителя - MC Solaar. Песня из альбома Magnum 567, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.07.2010
Лейбл звукозаписи: Sentinel Ouest
Язык песни: Французский

Sauvez Le Monde

(оригинал)

Спасите мир

(перевод на русский)
Il était une fois, dans les Terres ImmergéesКогда-то, в нейтральных водах
Une île et un clergé en pleine mer EgéeБыл остров. На все острова был всего один священник,
Cette île était parabole de l'HommeЭтот остров был притчей среди людей
Le climat était chaud et la mer était bonneТам всегда была хорошая погода и теплая вода в море.
Pas d'stress, toutes les richesses étaient distribuéesБез напряжения, все богатства распределены,
Pas d'chef, chacune des tâches était attribuéeБез вождя, у каждого своё занятие.
Mais l'homme moderne est arrivéНо пришел современный человек,
Avec une caste, une armée, un clergéСо своими сословиями, армией и духовенством,
La bataille fut rude et les eaux agitéesШла тяжёлая борьба и поднялась буря,
Et malgré les efforts l'île a capituléИ, несмотря на усилия, остров сдался.
Depuis, quand le soleil est sombreС тех пор, когда свет меркнет,
Nombre d'entre nous résistent ou bien succombentМногие из нас сопротивляются, но в конце концов терпят поражение.
J'ai lutté contre vents et maréesЯ боролся с ветрами и бурями,
Résisté aux sirènes qui voulaient me noyerУстоял когда меня пытались утопить русалки,
Naufragé isolé seul et face au mondeНо потерпел крушение, когда передо мной одним оказался весь мир.
Malgré tout ces efforts, je ne pourrai pas sauver le mondeНесмотря на все усилия я не способен спасти мир!
Sauvez le monde !Спасите мир!
--
Il était une fois, un monde merveilleuxОднажды, в прекрасном мире,
Une planète bleue façonnée par les cieuxНа голубой планете под красивым небом,
Un monde où l'on vénérait l'astre solaireВ мире, где кланяются солнцу
Pour ses bienfaits de Katmandou au cercles polairesЗа его благосклонность к Катманду, что за полярным кругом,
Mais beaucoup d'entre nous on été happés par l'ombreМногих из нас охватила тьма,
Et à chaque lune claire augmente ce nombreИ с каждой ночью число таких становится больше,
A chaque lune claire augmente les fléauxС каждой ночью увеличиваются бедствия,
Et l'huile de la roche se verse dans les eauxИ нефтяные пятна растекаются по воде...
L'homme semble être un loup pour l'hommeЛюди становятся друг другу как волки,
Et nous sommes comme pris dans un sauna de vapeurs chloroformesИ мы как заключённые в сауне с парами хлороформа.
Si j'écris ces mots c'est que je viens des pays secsЕсли я пишу эти слова значит я пришёл из засушливой земли,
Et qu'depuis des siècles il n'y a pas eu de plan ORSECИ значит, все эти проблемы на протяжении веков не были включены в "план ORSEC"*
J'aurais aimé porter la lampe, la torche et le flambeauЯ бы принёс светильник, факел и огромный прожектор,
Aimé changer le monde par le poids des motsХотел бы изменить мир силой слов,
Apporter l'étincelle au plus grand nombreПринести свет людям...
Mais quoi qu'je fasse, je ne pourrai pas sauver le monde.Но всё, что я делаю не спасёт мир!
Sauvez le monde !Спасите мир!
--
Imagine le monde, la modernitéПредставьте мир, современность.
Avec de la volonté on peut tout changerПри желании всё можно исправить!
Je suis à genoux sur le Lac SaléЯ стою на коленях около Солёного моря.
Le front sur le sol en train de méditerПеред этой солью, пытаясь всё обдумать.
C'qui est à ma portée, c'est casser des portesЧто в моих силах, так это сломать запертые двери,
Et apporter de l'aide quand le fardeau est lourd à porterИ предоставить помощь, когда ноша уже невыносима.
Le faire sur portée musicale n'est pas assezНо то, что я могу сделать с помощью музыки — этого недостаточно,
Il faudrait tout recommencer:Нужно начать всё заново:
L'osmose serait de changer les chosesВзаимное влияние всё изменит,
De voir en anamorphose jusqu'à la métamorphoseНужно увидеть, что пошло не так с самого начала,
D'écouter le Choeur des Anges comme les voix d'outre-tombeУслышать громогласный хор ангелов.
Parce que j'entends leur cri du coeur qui nous dit: "Sauvez le Monde !"И я внимаю крику их сердец, которые просят нас "Спасите мир!"
Sauvez le monde !Спасите мир!
--
Dis MC, pourquoi on peut pas sauver le monde ?- Скажи, МС**, почему никто не спасёт мир?
Car la Terre vit dans l'ère de l'éther délétère- Потому что Земля окутана смертоносным воздухом,
Car l'Homme est minéral et son coeur est fait de pierreПотому что Человек стал каменным, и его сердце — кусок камня,
Parce qu'Abel, Caïn, Fabrice, Sophie et LucienПотому что Авель, Каин, Фабрис, Софи и Люсьен
S'allièrent avec l'ange qui exila le bienСгогворились с ангелом, который сброшен с небес***
--
Dis MC, pourquoi tu peux pas sauver le monde ?- Скажи, МС, почему ты не спасёшь мир?
Parce que j'ai vu la nuit, estomper la clartéПотому что я вижу тьму и она закрывает свет,
Et le monde devint pénombre par fondu enchaînéeИ мир пребывает в сумерках, как в тот момент, когда в кино один кадр сменяет другой.
Quand il pleut je vois plein d'espoir devenir platКогда идёт дождь, я вижу, как умирает надежда****,
Comme s'ils avaient pris le pli, fiat luxe elle n'est plusИ былое великолепие, превращаясь в обыденность, исчезает.
--
Pourquoi tu peux pas sauver le monde ?- Почему ты не спасёшь мир?
Parce que j'suis pas Superman, et qu'ça va super mal- Потому что я не Супермэн, и всё идёт слишком плохо,
Et que Barbie et Ken sont devenus super madИ Барби с Кэном тоже стали безумными.
J'aimerais que tu fasses quelque choseЯ хочу чтоб ты что-нибудь с этим сделал,
Je te le demande, promets-moiПрошу, обещай мне,
Si tu le peux, s'il te plaîtЕсли ты можешь, пожалуйста...
Si vous le pouvez: sauvez le monde.Если у вас получится... спасите мир!
--

Sauvez le monde

(оригинал)
Il était une fois, dans les terres immergées
Une île et un clergé en pleine mer Egée
Cette île était parabole de l’Homme
Le climat était chaud et la mer était bonne
Pas d’stress, toutes les richesses étaient distribuées
Pas d’chef, chacune des tâches était attribuée
Mais l’homme moderne est arrivé
Avec une caste, une armée, un clergé
La bataille fut rude et les eaux agitées
Et malgré les efforts l'île a capitulé
Depuis, quand le soleil est sombre
Nombre d’entre nous résistent ou bien succombent
J’ai lutté contre vents et marées
Résisté aux sirènes qui voulaient me noyer
Naufragé isolé seul et face au monde
Malgré tous ces efforts, je ne pourrai pas sauver le monde
Sauvez le monde !
Il était une fois, un monde merveilleux
Une planète bleue façonnée par les cieux
Un monde où l’on vénérait l’astre solaire
Pour ses bienfaits de Katmandou aux cercles polaires
Mais beaucoup d’entre nous ont été happés par l’ombre
Et à chaque lune claire augmente ce nombre
A chaque lune claire augmentent les fléaux
Et l’huile de la roche se verse dans les eaux
L’homme semble être un loup pour l’homme
Et nous sommes comme pris dans un sauna de vapeurs chloroformes
Si j'écris ces mots c’est qu’je viens des pays secs
Et qu’depuis des siècles il n’y a pas eu de plan ORSEC
J’aurais aimé porter la lampe, la torche et le flambeau
Aimé changer le monde par le poids des mots
Apporter l'étincelle au plus grand nombre
Mais quoi qu’je fasse, je n’pourrai pas sauver le monde
Sauvez le monde !
Imagine le monde, la modernité
Avec de la volonté on peut tout changer
Je suis à genoux sur le Lac Salé
Le front sur le sol en train de méditer
C’qui est à ma portée, c’est casser des portes
Et apporter de l’aide quand le fardeau est lourd à porter
Le faire sur portée musicale n’est pas assez
Il faudrait tout recommencer:
L’osmose serait de changer les choses
De voir en anamorphose jusqu'à la métamorphose
D'écouter le Choeur des Anges comme les voix d’outre-tombe
Parce que j’entends leur cri du coeur qui nous dit: «Sauvez le Monde !»
Sauvez le monde !
— Dis MC, pourquoi on peut pas sauver le monde?
— Car la Terre vit dans l'ère de l'éther délétère
Car l’Homme est minéral et son coeur est fait de pierre
Parce qu’Abel, Caïn, Fabrice, Sophie et Lucien
S’allièrent avec l’ange qui exila le bien
-Dis MC, pourquoi tu peux pas sauver le monde?
-Parce que j’ai vu la nuit estomper la clarté
Et le monde devint pénombre par fondu enchaîné
Quand il pleut je vois plein d’espoir devenir plat
Comme s’ils avaient pris le pli, fiat lux elle n’est plus
-Pourquoi tu peux pas sauver le monde?
-Parce que j’suis pas Superman, et qu'ça va super mal
Et que Barbie et Ken sont devenus super mad
J’aimerais qu’tu fasses quelque chose
Je te l’demande, promets — moi
Si tu le peux, s’il te plait
Si vous le pouvez: ‘'sauvez le monde''

Спасите мир

(перевод)
Давным-давно, в затопленных землях
Остров и духовенство посреди Эгейского моря
Этот остров был притчей о Человеке
Климат был теплым и море было хорошим
Никакого стресса, все богатство было роздано
Нет босса, каждая задача была назначена
Но современный человек прибыл
С кастой, армией, духовенством
Битва была жесткой, а вода бурной
И несмотря на усилия остров сдался
С тех пор, как солнце темнеет
Многие из нас сопротивляются или поддаются
Я боролся через толстые и тонкие
Сопротивлялся сиренам, которые хотели меня утопить
Потерпевший крушение в одиночестве и лицом к миру
Как бы я ни старался, я не могу спасти мир
Спасти мир!
Когда-то чудесный мир
Голубая планета, сформированная небесами
Мир, где поклонялись солнцу
За его благословения от Катманду до полярных кругов
Но многие из нас оказались в тени
И с каждой ясной луной это число увеличивается
С каждой ясной луной язвы увеличиваются
И масло из камня льется в воды
Человек человеку кажется волком
И мы как в сауне паров хлороформа
Если я пишу эти слова, это потому, что я родом из засушливых стран
И что на протяжении столетий не существовало плана ORSEC
Я хотел бы нести лампу, факел и факел
Любил менять мир весом слов
Донести искру до как можно большего количества людей
Но что бы я ни делал, я не могу спасти мир
Спасти мир!
Представь мир, современность
Волей можно все изменить
Я стою на коленях на Соленом озере
Лоб на земле медитирует
Что в пределах моей досягаемости, это ломать двери
И принесите помощь, когда бремя тяжело нести
Делать это на нотном стане недостаточно
Придется начинать все сначала:
Осмос изменит ситуацию
От видения в анаморфозе к метаморфозе
Чтобы слушать хор ангелов, как голоса из могилы
Потому что я слышу их крик души, говорящий нам: «Спасите мир!»
Спасти мир!
«Скажи, MC, почему мы не можем спасти мир?»
— Ибо Земля живет в эпоху вредоносного эфира
Потому что человек минерал и его сердце сделано из камня
Потому что Авель, Каин, Фабрис, Софи и Люсьен
В союзе с ангелом, изгнавшим добро
-Скажи MC, почему ты не можешь спасти мир?
-Потому что я видел, как ночь угасает ясность
И мир погрузился в сумерки
Когда идет дождь, я вижу надежду на провал
Как будто они взяли фолд, фиат люкс, ее больше нет
-Почему ты не можешь спасти мир?
-Потому что я не Супермен, и дела идут очень плохо.
И что Барби и Кен очень разозлились
Я хотел бы, чтобы ты сделал что-нибудь
Я прошу тебя, обещай мне
Если можно, пожалуйста
Если сможешь: "спаси мир"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lost Horse ft. MC Solaar 2020
La belle et le bad boy 2010
Hasta la Vista 2010
Le Bien, Le Mal ft. MC Solaar 1993
Hasta la Vista Mi Amor! 2010
Solaar pleure 2010
Caroline 1998
La vie est belle 2010
Lève-toi et rap 2010
Inch'allah 2011
Obsolète 1994
Armand est mort 1991
Pierre-feuille 2024
Nouveau western 1994
Les colonies 2010
L'aigle ne chasse pas les mouches 2010
Dégâts collatéraux 2010
Baby Love 2010
RMI 2010
Séquelles 1994

Тексты песен исполнителя: MC Solaar

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Recunoaște Măcar 2022
Ofrenda del payador 1970
Country Bootea 2021
Eight Wonders ft. Ana 2022
Licht und Schatten 2.0 2021
Unutmadım Seni Ben 1991
Afterlife 2015
I Believe 2006
Den Kleo Gia Tora 2014
Occhi Da Orientale ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè 2015