Перевод текста песни Samedi soir - MC Solaar

Samedi soir - MC Solaar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Samedi soir , исполнителя -MC Solaar
Песня из альбома: Magnum 567
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.07.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Sentinel Ouest

Выберите на какой язык перевести:

Samedi soir (оригинал)В субботу вечером (перевод)
Samedi soir sur un banc comme à notre habitude, Субботний вечер как обычно на скамейке,
On attend les autres mais on se fou de l’exactitude. Мы ждем других, но нас не волнует точность.
Tant qu’on a des feuilles du shit, et de la caillera. Пока у нас есть листья гашиша и творог.
De la bonne tchache et des flashs pour que la nuit’s’passe… Хорошие соблазнения и засветы, чтобы ночь прошла незаметно...
Il parait que Nabil s’est fait menoté Кажется, на Набиля надели наручники
Qu’un condé l’a tabassé pour refus d’obtempérer. Что конде избил его за отказ подчиниться.
La justice est factice, quand la police boit du pastis Правосудие фальшивое, когда полиция пьет пастис
Et prend notre pote métis pour le fils du gang des potiches… И принимает нашего друга-полукровку за сына банды потичей...
On parle de seufs, on bacle des pax meurfs Мы говорим о seufs, мы убиваем pax
Si on est dehors c’est parc’qu’on n’a pas de meuf… Если мы на улице, это потому, что у нас нет девушки...
Alors on parle, 325i, on fait plus de CV parc’qu’on sait qu’c’est yégri… Итак, мы говорим, 325i, мы делаем больше резюме, потому что знаем, что это егри...
Fais tourner la caille que tout le peuple soit «I» Крути перепела пусть все люди будут "я"
Pour qu’il puisse donner médaille à Dotjor roadtoferaille… n on aille. Так что он может вручить медаль Дотджору роудтоскрап... и вперед.
Paris c’est Tibéry, Giuliani, on pousse un cri … Париж - это Тибери, Джулиани, мы вскрикнули...
Car le banc est notre mairie… Потому что скамейка - это наша ратуша...
Les flics en civil portaient des baskets sans marque. Полицейские под прикрытием носили кроссовки без маркировки.
D’abord dans le quartier c’est grillé quand on te connait pas. Сначала в округе его жарят, когда мы тебя не знаем.
Il te faut un passeport, pour venir se joindre à nous. Вам нужен паспорт, чтобы присоединиться к нам.
On a rien à faire, toi non plus, rejoins-nous… Нам нечего делать, и ты присоединяйся к нам...
Eh mairie!Эй, мэрия!
tu te moques de nous, ты смеешься над нами,
Cient ca fait trois ans que tu dis que ton maxi sort le mois prochain Cient, прошло три года с тех пор, как ты сказал, что твой EP выйдет в следующем месяце.
Wesh wesh!Веш-веш!
Tu sais comment sa s’passe le système tout ça. Вы знаете, как система все это.
En tout cas on lâche pas une seule arme on s’en sortira. В любом случае, мы не уроним ни одного оружия, мы это переживем.
J’dirais que le système a intégré le chomâge Я бы сказал, что система интегрировала безработицу
Cela est bon pour qu’on s’y place comme dans une cage. Это хорошо для нас, чтобы поместить себя в нем, как в клетке.
Et pendant c’temp ça se trouve eux qui dealent И за это время находят тех, кто занимается
Ils font des fausses factures et sont toujours tranquilles. Они делают фальшивые счета и всегда молчат.
Tiens prends une latte et calmes-oit Вот выпей латте и успокойся
La semaine prochaine au banc y’aura du chidiate… На следующей неделе на скамейке будет чидиате...
Sur notre banc chaque jour y’avait des tas d’histoires На нашей скамейке каждый день были кучи историй
Depuis qu’ils l’ont enlevé on sait plus où s’asseoir…С тех пор, как его убрали, мы уже не знаем, где сидеть...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: