Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les mirabelles , исполнителя - MC Solaar. Песня из альбома Géopoétique, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 02.11.2017
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les mirabelles , исполнителя - MC Solaar. Песня из альбома Géopoétique, в жанре ЭстрадаLes mirabelles(оригинал) |
| J’suis un village, comme quelques autres en France |
| Ma naissance se situe vers la renaissance |
| Moins d’une centaine quel que soit le recensement |
| Bien avant les pansements, je n’avais que des paysans |
| J’en ai vu glutiner, flâner ou glaner |
| Des pelletés de mirabelles vers la fin de l'été |
| Je crois que l’unique chose qui a changé ma vie |
| Fut l’arrivée des taxis |
| Ils sont plein selon mes recoupements |
| Il y a des gueules cassées, pour les blessés prothèses et pansements |
| Face à face ils se font front dans les tranchés |
| Avant tout ce manège, j'étais un village enchanté |
| On ne me croit pas ça semble irréel |
| Avant tout ce manège j'étais un village enchanté |
| Les seuls témoins sont les mirabelles |
| Avant tout ce manège |
| Ils se sont préparés pour la bataille |
| Dans l’artère principale c’est la pagaille |
| Ils portent des uniformes bleus rouges voyants |
| Avec montre à gousset, couvre-chef flamboyant |
| La grosse bertha fait face au Crapouillot |
| Le flot de feu est continu, soutenu par les artiflots |
| Comme à Valmy nous répétait l’académie |
| Une bataille, des acclamations et c’est l’accalmie |
| Les murs ont des oreilles, c’est la fête au village |
| Le théâtre aux armées nous fait découvrir le jazz |
| Il y a des fanions, des litrons, du tapage |
| Et cette odeur maudite, le vent nous ramène les gaz |
| Il y a de la joie, des pleurs, des fleurs, la peur |
| Tout à l’heure on a fusillé un déserteur |
| Il avait ce poème dans sa vareuse |
| Adieu, Meuse endormeuse |
| On ne me croit pas ça semble irréel |
| Avant tout ce manège j'étais un village enchanté |
| Les seuls témoins sont les mirabelles |
| Avant tout ce manège |
| Les seuls témoins sont les mirabelles |
| Maintenant que la guerre est passée |
| Il n’y a plus de soldats terrés dans les tranchées |
| Les taxis de la Marne s’en sont retournés |
| Qui aurait pu penser que je les regretterais |
| En l’an quatorze ils étaient des milliers |
| Démobilisés je ne les ai pas oubliés |
| Je repense au boulanger, je sens le pain au miellet |
| Des blessés, des macchabées mais là au moins je vivais |
| Ça fait plus de cent ans que je n’ai plus d’habitant |
| Quelques mots sur une plaque et puis des ossements |
| Je le dis franchement c’est pas lattent, j’attends |
| Le retour de la vie dans la paix ou le sang |
| Trop court était l’enlisement |
| Je n’ai plus aucun habitant |
| Les mirabelles sont en déshérances |
| Je suis un village mort… Pour la France |
| Allons enfants |
| On ne me croit pas, ça semble irréel |
| Allons enfants |
| Les seuls témoins sont les mirabelles |
| Allons enfants |
| Les seuls témoins |
| Allons enfants |
| Sont les mirabelles |
| Allons enfants |
| Allons enfants |
| Allons enfants |
Мирабель(перевод) |
| Я деревня, как и некоторые другие во Франции |
| Мое рождение близко к возрождению |
| Меньше сотни независимо от переписи |
| Задолго до бинтов у меня были только крестьяне |
| Я видел, как они глютинируют, гуляют или собирают |
| Сбор сливы мирабель в конце лета |
| Я верю в одну вещь, которая изменила мою жизнь |
| Было ли прибытие такси |
| Они полны согласно моим перекрестным проверкам |
| Есть сломанные челюсти, для раненых протезы и бинты |
| Лицом к лицу они сталкиваются друг с другом в окопах |
| До всей этой поездки я был заколдованной деревней |
| Не верьте мне, это кажется нереальным |
| До всей этой поездки я был заколдованной деревней |
| Единственные свидетели - сливы мирабель |
| Перед всей этой каруселью |
| Они готовились к бою |
| В главной артерии беспорядок |
| Они носят яркую красно-синюю форму. |
| С карманными часами, ярким головным убором |
| Большая берта обращена к Крапуйо |
| Поток огня непрерывный, поддерживаемый артифлотами |
| Как в Вальми академия повторяла нам |
| Битва, ура и затишье |
| У стен есть уши, в деревне пора веселиться |
| Военный театр знакомит нас с джазом |
| Есть вымпелы, литроны, шум |
| И этот проклятый запах, ветер нас уносит |
| Там радость, слезы, цветы, страх |
| Ранее мы расстреляли дезертира |
| У него было это стихотворение в его куртке |
| Прощай, сонный Маас |
| Не верьте мне, это кажется нереальным |
| До всей этой поездки я был заколдованной деревней |
| Единственные свидетели - сливы мирабель |
| Перед всей этой каруселью |
| Единственные свидетели - сливы мирабель |
| Теперь, когда война закончилась |
| В окопах больше нет солдат |
| Марнские такси вернулись |
| Кто бы мог подумать, что я буду скучать по ним |
| В четырнадцатом году были тысячи |
| Демобилизовавшись я их не забыл |
| Я вспоминаю пекаря, чувствую запах медового хлеба |
| Раненый, мертвый, но там, по крайней мере, я жил |
| Прошло более ста лет с тех пор, как у меня был житель |
| Несколько слов о мемориальной доске, а затем несколько костей |
| говорю откровенно это не латентно я жду |
| Возвращение жизни миром или кровью |
| Слишком короткое было болото |
| У меня больше нет жителей |
| Сливы мирабель в сорняках |
| Я мертвая деревня... За Францию |
| Пойдем, дети |
| Не верьте мне, это кажется нереальным |
| Пойдем, дети |
| Единственные свидетели - сливы мирабель |
| Пойдем, дети |
| Единственные свидетели |
| Пойдем, дети |
| Сливы мирабель |
| Пойдем, дети |
| Пойдем, дети |
| Пойдем, дети |
| Название | Год |
|---|---|
| Lost Horse ft. MC Solaar | 2020 |
| La belle et le bad boy | 2010 |
| Hasta la Vista | 2010 |
| Le Bien, Le Mal ft. MC Solaar | 1993 |
| Hasta la Vista Mi Amor! | 2010 |
| Solaar pleure | 2010 |
| Caroline | 1998 |
| La vie est belle | 2010 |
| Lève-toi et rap | 2010 |
| Inch'allah | 2011 |
| Ils dansent | 2024 |
| Obsolète | 1994 |
| Armand est mort | 1991 |
| Pierre-feuille | 2024 |
| Nouveau western | 1994 |
| Les colonies | 2010 |
| Big Data | 2024 |
| L'aigle ne chasse pas les mouches | 2010 |
| Dégâts collatéraux | 2010 |
| Baby Love | 2010 |