| J’ai le téléphone du Diable, prends son numéro
| У меня есть телефон дьявола, возьми его номер
|
| Appelle le en PCV, envoie lui des textos
| Позвони ему забери, напиши ему
|
| Dis lui de ma part qu’avec foi je le maudis
| Скажи ему от меня, что в вере я проклинаю его
|
| Qu’avec chapelet contre lui je psalmodie
| Что с четками против него я пою
|
| Dis lui qu’on va rassembler ce qu’il a éparpillé
| Скажи ему, что мы соберем то, что он разбросал
|
| Parce qu’il a des visées, parce qu’il veut diviser
| Потому что у него есть цели, потому что он хочет разделить
|
| Vexe le, lance des psaumes en argot
| Сделай ему больно, брось псалмы на сленге
|
| Mets ton doigt en l’air et crie va fon culo
| Поместите палец в воздух и кричите, иди, фон куло
|
| J’ai la boîte mail du diable, son triple W Il mène une double vie, nous envahit comme V Dis lui qu’on fippe ap, dis lui qu’on est apte
| У меня есть почтовый ящик дьявола, его тройной W Он ведет двойную жизнь, вторгается в нас, как V Скажи ему, что мы fippe ap, скажи ему, что мы подходим
|
| Sur les starting-blocs pour l’impact avec le Diable…
| На стартовых колодках для столкновения с Дьяволом...
|
| J’ai son adresse, écris ou vas-y
| У меня есть его адрес, напиши или иди
|
| On dit qu’il est évasif, mi-démon, mi-nazi
| Говорят, он уклончивый, полудемон, полунацист.
|
| A ce jeune en galère exclu de la carte Gold
| Этому молодому человеку, попавшему в беду, исключена из золотой карты
|
| Il dit attends samedi, à Dubai il y’a des soldes
| Сказал жди субботы, в Дубае распродажи
|
| Mais des halles aux halls dit lui qu’on a l’optimisme
| Но из залов в залы, скажи ему, что у нас есть оптимизм
|
| Que son cynisme renforce notre heroisme
| Пусть его цинизм укрепит наш героизм
|
| Il faut qu’il sache que même s’il se cache loin
| Он должен знать, что даже если он прячется
|
| Avec un aimant on trouve l’aiguille dans la meule de foin
| Магнитом находим иголку в стоге сена
|
| Qu’on aura de l’appui pour les mômes et puis
| Что у нас будет поддержка для детей, а затем
|
| De la pluie au Sahel et puis de nouveaux puits
| Дождь в Сахеле, а затем новые колодцы
|
| Qu’on aura aussi une section d’appui
| Что у нас также будет раздел поддержки
|
| Des pare-balles et des balles pour l’impact avec le Diable…
| Пули и пули для столкновения с Дьяволом...
|
| Ses jours se réduisent et son ciel s’obscurcit
| Ее дни сжимаются, и ее небо темнеет
|
| À mesure que les clouds nous proposent l'éclaircie
| Поскольку облака предлагают нам истончение
|
| Nous sommes d’attaque, prêts au contact, avons le tact
| Мы в атаке, готовы к контакту, имейте такт
|
| Mais on décroche, c’est un ordre de l’IntelSat
| Но мы забираем, это заказ IntelSat
|
| Je croyais qu’on pouvait combattre le mal par le mal
| Я думал, ты можешь бороться со злом со злом
|
| Et puis aller dans la mêlée et là étaler le malin
| А потом пойти в драку и там выложить злокачественную
|
| On m’a dit fais pas le malin, mec, le mal il est dans l’humain
| Мне сказали, не умничай, чувак, зло в человеке
|
| Si Pilate s’en lavait les mains c’est que le Mal il est dans nos mains
| Если Пилат умыл руки, Зло в наших руках.
|
| Et le soutien logistique qu’on demandait au Très Haut
| И материально-техническое обеспечение, запрошенное у Всевышнего
|
| A été refusé parce qu’on portait des métaux
| Нам отказали, потому что мы были одеты в металлы.
|
| A croire que la raison a fait un pacte avec le Diable
| Поверить, что причина заключила договор с дьяволом
|
| A croire que j’ai raison d’vouloir l’impact avec le Diable | Поверить, что я прав, желая ударить дьявола |