Перевод текста песни Clic clic - MC Solaar

Clic clic - MC Solaar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Clic clic , исполнителя -MC Solaar
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.12.2011
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Clic clic (оригинал)Клик клик (перевод)
C’est un conte philosophique basé sur des faits historiques Это философская сказка, основанная на исторических фактах.
Depuis le jurassic, jusqu’au SMIC et les ASSEDIC От юры к SMIC и ASSEDIC
Pour le pouvoir, le trafic, le sous-sol ou les narcotiques Для власти, движения, подвала или наркотиков
Certaines personnes utilisent le clic-clic Некоторые люди используют клик-клик
Sur toute la terre en Afrique, comme dans le sud de l’Amérique По всей земле в Африке, как и на юге Америки
On utilise la même logique même si ça n’est pas démocratique Мы используем ту же логику, даже если она не демократична.
Quand s’en mêlent les politiques, on met des gamins dans les Jeep Когда в дело вмешивается политика, мы сажаем детей в джипы.
Qui sans esprit critique utilisent le clic-clic Кто некритично использует клик-клик
Wadadading, Wadadading Вадададинг, Вадададинг
Pour régler leurs problèmes, ils utilisent leurs flingues Чтобы решить свои проблемы, они используют свое оружие
Wadadading, Wadadading Вадададинг, Вадададинг
Pour régler leurs problèmes, ils utilisent leurs flingues Чтобы решить свои проблемы, они используют свое оружие
Par amour d’une métisse ou par amour de l’améthyste Из любви к полукровке или из любви к аметисту
Parfois «où tu habites», pour une insulte dite en public Иногда "где ты живешь", за оскорбление, сказанное публично
Dans les ghettos, les quartiers chics, pour une simple histoire de fric В гетто, на окраине, ради простой истории денег
Sans aucun scrupule on utilise le clic-clic Без зазрения совести используем клик-клик
Wadadading, Wadadading Вадададинг, Вадададинг
Pour régler leurs problèmes, ils utilisent leurs flingues Чтобы решить свои проблемы, они используют свое оружие
Wadadading, Wadadading Вадададинг, Вадададинг
Pour régler leurs problèmes, ils utilisent leurs flingues Чтобы решить свои проблемы, они используют свое оружие
En 40 près de Munich, sur les côtes du Mozambique В 40-х под Мюнхеном, на побережье Мозамбика
On a établi des listes, une gestion mathématique У нас установлены списки, математический менеджмент
Le fascisme, l’esclavagisme ont envoyé au casse-pipe Фашизм, рабство отправлено в ад
Des humains d’un certain type en usant du clic-clic Люди определенного типа, использующие клик-клик
C’est une question de principe, c’est même une question d'éthique Это вопрос принципа, это даже вопрос этики
Car cette fois ça n’est pas Heat, les jeux vidéos, les clips Потому что на этот раз это не жара, видеоигры, музыкальные клипы
Ce qu’il faut c’est que l’on participe, en deux mots former Что необходимо, так это то, что мы участвуем, в двух словах
L'équipe Команда
Pour ne pas rendre glamour l’utilisation du clic-clic Не приукрашивать использование клик-клик
Wadadading, Wadadading Вадададинг, Вадададинг
Pour régler leurs problèmes, ils utilisent leurs flingues Чтобы решить свои проблемы, они используют свое оружие
Wadadading, Wadadading Вадададинг, Вадададинг
Pour régler leurs problèmes, ils utilisent leurs flingues Чтобы решить свои проблемы, они используют свое оружие
C’est un conte philosophique, c’est aussi une autocritique Это философская сказка, это также самокритика
J'étais fasciné par les guns, tout en restant pacifiste Я был очарован оружием, оставаясь при этом пацифистом
Voir ce qui se passe dans le monde cela m’a donné le déclic Увидев, что происходит в мире, я щелкнул
Ça commence par la haine et ça finit par clic-clic Это начинается с ненависти и заканчивается клик-клик
Wadadading, Wadadading Вадададинг, Вадададинг
Pour régler leurs problèmes, ils utilisent leurs flingues Чтобы решить свои проблемы, они используют свое оружие
Wadadading, Wadadading Вадададинг, Вадададинг
Pour régler leurs problèmes, ils utilisent leurs flinguesЧтобы решить свои проблемы, они используют свое оружие
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: