| Telefonat
| телефонный звонок
|
| Bogy:
| Тележка:
|
| Ey, pass mal auf; | Эй, берегись; |
| ich muss mich nich' vor dir rechtfertigen, wo oder wann ich
| Мне не нужно оправдываться перед тобой, где и когда я
|
| irgendwo bin, ja?
| я где-то, да?
|
| Person A:
| Человек А:
|
| Nein, Schatz, du hast mich völlig falsch verstanden. | Нет, милая, ты меня совсем не поняла. |
| Guck mal, wenn du mir
| Посмотри, если ты меня
|
| einmal sagen würdest, mit wem du wohin gehst, dann wär das alles nich' so
| раз ты сказал, с кем идешь, то это было бы не так
|
| schlimm. | ужасный. |
| Aber dass du mich ständig versetzt und dann noch nicht mal sagst,
| Но что ты меня постоянно подставляешь, а потом даже не говоришь
|
| mit wem du unterwegs bist, kotzt mich einfach an. | Тот, с кем ты путешествуешь, просто бесит меня. |
| Und außerdem …
| А также …
|
| Bogy:
| Тележка:
|
| Ey, hör mal zu. | Эй Слушай. |
| Ich kenn diese Art von Gesprächen mit dir; | Я знаю такие разговоры с вами; |
| ich weiß jetzt genau,
| я теперь точно знаю
|
| dass wir nicht unter 'ner Stunde hier telefonier’n. | что мы не звоним сюда меньше часа. |
| Ich hab grad übelst viel
| у меня сейчас много
|
| Stress und was zu tun, ja? | Стресс и что делать, да? |
| Ich ruf dich heut Abend deswegen an
| Я позвоню тебе сегодня вечером об этом
|
| Person A:
| Человек А:
|
| Siehst du, und genau das mein ich. | Вы видите, и это то, что я имею в виду. |
| Wenn wir das jetzt nicht zusammen klär'n,
| Если мы не проясним это вместе сейчас,
|
| dann brauchen wir das heute Abend auch nich' mehr zu klär'n. | тогда нам не нужно разъяснять это и сегодня вечером. |
| Dann ruf heute
| Тогда звоните сегодня
|
| Abend auch nich' mehr an, dann hast du Pech gehabt
| Вечером тоже не надевай, тогда тебе не повезло
|
| Bogy:
| Тележка:
|
| Okay, dann hab ich halt Pech gehabt. | Ладно, тогда мне просто не повезло. |
| Tschüss!
| Пока!
|
| Konversation
| беседа
|
| Bogy:
| Тележка:
|
| Ey, Alter, diese Olle fickt mein' Kopf. | Эй, чувак, этот Олле ебет меня в голову. |
| Alter, die fickt so mein' Kopf,
| Чувак, она так трахает меня в голову,
|
| lass hier wegfahr’n, Alter. | поедем, старик. |
| Ich krieg 'ne Macke, Alter | Я получаю причуду, чувак |
| Person B:
| Человек Б:
|
| Auf jeden, Alter!
| В общем, чувак!
|
| Ich will 'ne Gangster-Bitch ('ne Gangster-Bitch)
| Я хочу гангстерскую суку (гангстерскую суку)
|
| Ich brauch 'ne Gangster-Bitch ('ne Gangster-Bitch)
| Мне нужна гангстерская сука (гангстерская сука)
|
| Atzen, das ist kein Witz, ich will 'ne Gangster-Bitch
| Атцен, это не шутка, я хочу гангстерскую суку
|
| ('ne Gangster-Bitch, 'ne Gangster-Bitch)
| (гангстерская сука, гангстерская сука)
|
| Ich cruis in mein' Viertel in dem Beamer von mein' Atzen
| Я путешествую по своему району в своем лучнике Atzen
|
| Paff das Purple und Shiva, bis meine Lung’nflügel platzen
| Вдохните Пурпур и Шиву, пока мои легкие не взорвутся
|
| Wir quatschen nur noch dummes Zeug, bin so high wie ein Flugzeug
| Мы болтаем только ерунду, я как самолет
|
| Ich beug mich nach draußen, denn es qualmt vom Rauchen
| Я наклоняюсь наружу, потому что он дымит
|
| Ich seh 'ne Schlampe langlaufen und pfeif ihr sofort hinterher
| Я вижу суку, идущую по улице, и я свистлю ей вслед
|
| Denn Schlampen klär'n ist wie ein Sport für ein' vom BC-Militär
| Потому что вычищать сучек - это как спорт для военного из Британской Колумбии.
|
| Die Kleine kommt näher und schaut versaut durch mein Fenster
| Малыш подходит ближе и грязно смотрит в мое окно
|
| Merke bei dem ersten Blick: die Braut fickt mit ein' Hänger
| Заметьте с первого взгляда: невеста трахается с трейлером
|
| In meiner Hose zwickt der Ständer, ich öffne der Bitch die Tür
| Стенд жмет мне в штаны, открываю дверь суке
|
| Sie setzt sich auf den Rücksitz und wir fahr’n durch mein Revier
| Она сидит на заднем сиденье, и мы проезжаем через мой район
|
| Klär sie nach ein paar Sekunden, das is' der Gangster in mir
| Убери их через несколько секунд, это гангстер во мне.
|
| Dreh’n uns’re Runden durch 'en Block und sie macht dabei den Blowjob
| Обходим квартал, и она делает минет
|
| Nach ein' Stop an der Tanke schmeißen wir die Schlampe wieder raus | После остановки на заправке снова выкидываем суку |
| Tanken den Autotank auf, mein Kumpel will in Richtung Dahlem
| Заправь бак, мой приятель хочет ехать в сторону Далема.
|
| Da gibt’s reiche Schlampen, die ich fürs Ficken bezahle
| Есть богатые суки, которым я плачу, чтобы трахаться
|
| Doch ich will zur Nutte Carmen, sie is' ein Assiding und jung
| Но я хочу увидеть проститутку Кармен, она ассистент и молода.
|
| Wohnt in einer Assisiedlung, wo mich alle Jung’n hassen
| Живет в поселении Асси, где все мальчики меня ненавидят.
|
| Doch ich kann es nich' lassen, ihr ab und zu ein' zu verpassen
| Но я не могу не скучать по ней время от времени
|
| Hab keine guten Chancen bei Ladys und brauch die Fotzen nich'
| У меня нет хороших шансов с дамами и мне не нужны киски
|
| Mein kleines, unreines Herz schlägt nur für 'ne Gangster-Bitch
| Мое маленькое нечистое сердце бьется только для гангстерской суки.
|
| Ich will 'ne Gangster-Bitch ('ne Gangster-Bitch)
| Я хочу гангстерскую суку (гангстерскую суку)
|
| Ich brauch 'ne Gangster-Bitch ('ne Gangster-Bitch)
| Мне нужна гангстерская сука (гангстерская сука)
|
| Atzen, das ist kein Witz, ich will 'ne Gangster-Bitch
| Атцен, это не шутка, я хочу гангстерскую суку
|
| ('ne Gangster-Bitch, 'ne Gangster-Bitch)
| (гангстерская сука, гангстерская сука)
|
| Ich will 'ne Gangster-Bitch, das heißt, eine Frau mit Klasse
| Я хочу гангстерскую суку, то есть классную женщину
|
| Sie ist wie eine gute Atze und akzeptiert das, was ich mache
| Она как хорошая кошка и принимает то, что я делаю
|
| Sie übernimmt die Blutrache, wenn mir mal etwas passiert
| Она берет на себя вендетту, если со мной что-то случится.
|
| Ihre Nerven sind aus Stahl, sie hat das Leben studiert
| Ее нервы сделаны из стали, она изучила жизнь
|
| Eine Gangster-Bitch kapiert, sie steht an vorderster Spitze
| Гангстерская сука понимает, она в авангарде
|
| Also ist sie nich' frustriert, wenn ich 'ne and’re mal ficke
| Так что она не расстраивается, когда я трахаю кого-то еще
|
| Sie hat ihre eig’ne Clique und geht mir nicht auf die Eier | У нее есть своя клика, и она меня не беспокоит. |
| Wenn ich sie brauch, ist sie da, als wär ich ihr privater Freier
| Когда она мне нужна, она там, как будто я ее ухажер
|
| Die Kleine dreht gern am Zeiger, doch hält sie mich da immer raus
| Малышке нравится крутить ручки, но она всегда держит меня подальше от этого
|
| Ich vertrau ihr meine Kilos und sie passt für mich drauf auf
| Я доверяю ей свои килограммы, а она заботится о них вместо меня.
|
| Notfalls sticht sie auch zu, die Kleine hat einen Dolch
| Если надо, то и колет, у малютки есть кинжал
|
| Wir beide halten zusammen wie Susi und Strolch
| Мы оба держимся вместе, как Леди и Бродяга.
|
| Sie ist ein Biest und ein Luder, das sieht man schon in ihr’n Augen
| Она зверь и сука, это видно по ее глазам
|
| Doch im Vergleich zu ander’n Frauen kann ich immer auf die bauen
| Но по сравнению с другими женщинами я всегда могу опираться на них.
|
| Das Baby lebt ihren Traum, dafür hat sie mein' Respekt
| Ребенок живет своей мечтой, я уважаю ее за это.
|
| Auf ihrer Brust ist ein Tattoo mit meinem Namen als Text
| На ее груди татуировка с моим именем в качестве текста
|
| Ich will 'ne Gangster-Bitch ('ne Gangster-Bitch)
| Я хочу гангстерскую суку (гангстерскую суку)
|
| Ich brauch 'ne Gangster-Bitch ('ne Gangster-Bitch)
| Мне нужна гангстерская сука (гангстерская сука)
|
| Atzen, das ist kein Witz, ich will 'ne Gangster-Bitch
| Атцен, это не шутка, я хочу гангстерскую суку
|
| ('ne Gangster-Bitch, 'ne Gangster-Bitch)
| (гангстерская сука, гангстерская сука)
|
| Eine echte Gangster-Bitch ist eine Schlampe mit Ehre
| Настоящая гангстерская сука - шлюха с честью
|
| Sie stiehlt mit mir Pferde und lügt: «Ich sterbe für dich!»
| Она ворует со мной лошадей и врет: «Я за тебя умру!»
|
| Sie ist so gefährlich wie der Biss von einer schwarzen Mamba
| Это так же опасно, как укус черной мамбы
|
| Sie trägt ein Stiletto unter ihrem seidenen Tanga
| Она носит шпильку под шелковыми стрингами.
|
| Die kleine Hure is' ein Monster, doch sieht aus wie ein Engel | Маленькая шлюха - монстр, но выглядит как ангел |