Перевод текста песни Werden wir uns Wiedersehen - Mc Bogy, Aslı, B-Lash

Werden wir uns Wiedersehen - Mc Bogy, Aslı, B-Lash
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Werden wir uns Wiedersehen , исполнителя -Mc Bogy
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.11.2018
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Werden wir uns Wiedersehen (оригинал)Werden wir uns Wiedersehen (перевод)
Ich blicke zu den Sternen hoch Я смотрю на звезды
Und frag mich, werden wir uns wiedersehen? И спроси меня, встретимся ли мы снова?
Ich blicke zu den Sternen hoch Я смотрю на звезды
Und frag mich, werden wir uns wiedersehen? И спроси меня, встретимся ли мы снова?
Da-Da-Da-Da-Da Да-да-да-да-да
Oh, oh Ох ох
Schrei nach Liebe, die Rufe sind verstummt Плачь о любви, крики прекратились
Adrenalin, die Guten sterben jung Адреналин, хорошие умирают молодыми
Was ich seh', ist ein gebrochener Mann im Spiegel То, что я вижу, это сломленный человек в зеркале
Trinke so viel, dass ich wochenlang aggressiv bin Пью так много, что я агрессивен неделями
Kill mit 'nem Sack Weed und Chivas den Song Убей песню мешком с травкой и Чивасом.
Denn nach deinem Abschied ist in mir was gestorben Потому что после того, как ты ушел, во мне что-то умерло
Als du noch das warst, war die Liebe noch stumpf Когда ты был таким, любовь была скучной
Ich hoffe, da wo du bist, hast du den Frieden gefunden Я надеюсь, где вы находитесь, вы нашли покой
Kalt und trostlos, zu hart um zu wein’n Холодно и пустынно, слишком тяжело плакать
Ein Blick auf alte Fotos geh’n durch Mark und das Bein Взгляд на старые фотографии проходит через Марка и ногу
Gegen die Zeit, lauf im Regen auf und ab Против времени, бегать вверх и вниз под дождем
Während ich schreib, fallen die Tränen auf das Blatt Когда я пишу, слезы падают на страницу
So viele Herzen, die frieren, verloren in den Flammen Так много замерзающих сердец, потерянных в пламени
Manchmal wünschte ich mir, ich wäre vor dir gegangen Иногда мне жаль, что я не ушел раньше тебя
Steh mit den Dosen im Yard, roll mit den Steinen Стойте во дворе с банками, катите камни
Ich wollte dir noch soviel sagen, doch es sollte nicht sein Я так много хотел тебе сказать, но не тут-то было
Ich blicke zu den Sternen hoch Я смотрю на звезды
Und frag mich, werden wir uns wiedersehen?И спроси меня, встретимся ли мы снова?
Die Welt in Scherben zersprungen, die Engelsstimmen verstummen Мир разлетелся вдребезги, голоса ангелов замолкают
Der Weg unergründlich, die Guten sterben jung Путь непостижим, хорошие умирают молодыми
Ich blicke zu den Sternen hoch Я смотрю на звезды
Und frag mich, werden wir uns wiedersehen? И спроси меня, встретимся ли мы снова?
Wie eine Wunde, die nicht heilt, Kummer und Leid Как рана, которая не заживает, печаль и печаль
Die Hülle ist fort, doch die Erinnerung bleibt Оболочка ушла, а память осталась
Kann den Schmerz nicht beschreiben, kann die Tränen nicht zählen Не могу описать боль, не могу сосчитать слез
Egal, wo du bist, es muss besser sein als hier Где бы ты ни был, здесь должно быть лучше, чем здесь
Blicke rauf zu den Sternen, seh' das Licht in den Weiten Посмотри на звезды, увидишь свет вдалеке
Wenn du mich hörst, bitte schick mir ein Zeichen Если вы меня слышите, пожалуйста, пришлите мне знак
Alles grau und blass (grau und blass) Все серые и бледные (серые и бледные)
Halt mir ein Platz da oben frei, denn hier unten hält mich kaum noch was Придержи меня там, потому что меня здесь почти ничего не держит.
Eis in meiner Seele лед в моей душе
Ein Weg in den Himmel, dein Begleiter meine Träne Дорога в рай, твоя спутница, моя слеза
Sitz' alleine am Tisch, teil mein Gericht mit dem Teufel Сиди один за столом, поделись своим блюдом с дьяволом
Ich umgib' mich mit Toten, sie können mich nicht mehr enttäuschen Я окружаю себя мертвецами, они больше не могут меня разочаровать
Begib mich in Trance, bezwing' diese Furcht Введи меня в транс, победи этот страх
Erwähne dich in den Songs und hoff, es dringt zu dir durch Упомяните себя в песнях и надейтесь, что это до вас дойдет.
Lebe mit dieser Wut, kann die Narben nicht zählen Живя с этой яростью, не счесть шрамов
Rest-in-Peace-Tattoos halten dein’n Namen am lebenТатуировки «Покойся с миром» сохранят ваше имя живым
Boxe verzweifelt gegen die Wand bis meine Fäuste bluten Я отчаянно бью стену, пока мои кулаки не истекают кровью
Seh' dich laufend Richtung Himmel auf leuchtenden Stufen Увидь себя, идущего к небу по сияющим ступеням
Ich blicke zu den Sternen hoch Я смотрю на звезды
Und frag mich, werden wir uns wiedersehen? И спроси меня, встретимся ли мы снова?
Die Welt in Scherben zersprungen, die Engelsstimmen verstummen Мир разлетелся вдребезги, голоса ангелов замолкают
Der Weg unergründlich, die Guten sterben jung Путь непостижим, хорошие умирают молодыми
Ich blicke zu den Sternen hoch Я смотрю на звезды
Und frag mich, werden wir uns wiedersehen? И спроси меня, встретимся ли мы снова?
Wie eine Wunde, die nicht heilt, Kummer und Leid Как рана, которая не заживает, печаль и печаль
Die Hülle ist fort, doch die Erinnerung bleibt Оболочка ушла, а память осталась
Ich blicke zu den Sternen hoch Я смотрю на звезды
Und frag mich, werden wir uns wiedersehen? И спроси меня, встретимся ли мы снова?
Werden wir uns wiedersehen?Мы встретимся снова?
Heh-Hey хе эй
Ich blicke zu den Sternen hoch Я смотрю на звезды
Und frag mich, werden wir uns wiedersehen?И спроси меня, встретимся ли мы снова?
Auf bald Увидимся
Hoch zu den SternenДо звезд
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: