| She should have seen the thing in mother’s belly
| Она должна была видеть эту штуку в животе матери
|
| Grew up alongside her sister’s…
| Выросла вместе со своей сестрой…
|
| She reached out for nourishment
| Она потянулась за питанием
|
| And falls from her mother’s umbilical cord
| И падает с пуповины матери
|
| With her sister in the womb
| С сестрой в утробе
|
| One day she opens her mouth wide and swallows (her surroundings)
| Однажды она широко открывает рот и глотает (свое окружение)
|
| The red, and orange and the sounds all around her
| Красный, оранжевый и звуки вокруг нее
|
| Now she was (in her corner)
| Теперь она была (в своем углу)
|
| Now she was (in her corner)
| Теперь она была (в своем углу)
|
| Her eyes closed with some kind of complete
| Ее глаза закрылись с какой-то полной
|
| Happiness
| Счастье
|
| Some kind of complete
| Какой-то полный
|
| Happiness
| Счастье
|
| Now she can walk in the sunlight
| Теперь она может ходить на солнце
|
| (With a quiet sense of relief inside)
| (С тихим чувством облегчения внутри)
|
| Now she walks in the sunlight
| Теперь она ходит в солнечном свете
|
| An extra feeling inside her soul, makes her cry
| Дополнительное чувство в ее душе заставляет ее плакать
|
| In her mama’s belly… opens her… sisters
| В мамином животе... открывает ее... сестры
|
| One day she opens her mouth wide and swallows (her surroundings)
| Однажды она широко открывает рот и глотает (свое окружение)
|
| The red, and orange and the sounds all around her
| Красный, оранжевый и звуки вокруг нее
|
| (In the) sunlight… makes it (go away)
| (В) солнечном свете… заставляет (уходить)
|
| Now she was (in her corner)
| Теперь она была (в своем углу)
|
| In the sunlight
| В солнечном свете
|
| Now she was (in her corner)…she has…
| Теперь она была (в своем углу)…у нее…
|
| Her eyes closed with some kind of complete
| Ее глаза закрылись с какой-то полной
|
| Happiness
| Счастье
|
| Some kind of complete
| Какой-то полный
|
| Happiness
| Счастье
|
| (And now) she walks in the sunlight
| (И теперь) она ходит в солнечном свете
|
| (With the extra feeling, inside her)
| (С дополнительным чувством внутри нее)
|
| Now she walks in the sunlight
| Теперь она ходит в солнечном свете
|
| With the extra feeling (inside her)
| С дополнительным чувством (внутри нее)
|
| (inside her???) | (внутри неё???) |