| Spoon (оригинал) | Ложка (перевод) |
|---|---|
| I ain’t no spoon | я не ложка |
| Ain’t nobody gonna turn me around | Разве никто не перевернет меня |
| I ain’t no spoon | я не ложка |
| Ain’t nobody gonna turn me around | Разве никто не перевернет меня |
| Put your sapphire away | Убери свой сапфир |
| On the window day | День окна |
| That’s right | Это верно |
| That’s right | Это верно |
| I ain’t no spoon | я не ложка |
| Ain’t nobody gonna spin me around | Разве никто не собирается меня крутить |
| I ain’t no spoon | я не ложка |
| Ain’t nobody gonna spin me around | Разве никто не собирается меня крутить |
| People so fine on the right | Люди так хорошо справа |
| Far enough if I’m the left side | Достаточно далеко, если я левая сторона |
| I ain’t no spoon | я не ложка |
| Ain’t nobody gonna spin me around | Разве никто не собирается меня крутить |
| No, not me | Нет, не я |
| No, not me | Нет, не я |
| Put your sapphire back | Верни свой сапфир |
| On the western light | На западном свете |
| That’s right | Это верно |
| That’s right | Это верно |
