| I'm Sailin (оригинал) | Я Плыву (перевод) |
|---|---|
| I’m sailin', sailin' | Я плыву, плыву |
| place I’ve never seen | место, которое я никогда не видел |
| That’s way down south | Это далеко на юге |
| Sweet ol' New Orleans | Сладкий старый Новый Орлеан |
| Cause my hometown friend treats me awful mean | Потому что мой друг из родного города обращается со мной ужасно грубо |
| If I could holler, yeah, holler | Если бы я мог кричать, да, кричать |
| If I could scream and cry | Если бы я мог кричать и плакать |
| It hurts me so | Мне так больно |
| When I look up in the sky | Когда я смотрю в небо |
| Cause my friends turn their heads | Потому что мои друзья поворачивают головы |
| As they pass me by | Когда они проходят мимо меня |
| Now it’s rainin', it’s rainin' | Сейчас дождь, дождь |
| The wind’s blowin' cold | Ветер дует холодно |
| Lord I thought I heard | Господи, я думал, что слышал |
| My train whistle blow | Мой свисток поезда |
| Now I’m gonna sail so far | Теперь я собираюсь плыть так далеко |
| 'Til I won’t be back no more | «Пока я больше не вернусь |
| Pardon me, Pardon me | Прости меня, прости меня |
| It’s so hard to stand | Так трудно стоять |
| I ain’t got no money | у меня нет денег |
| Uncle Sam has called my name | Дядя Сэм назвал мое имя |
| Now there’s not a soul | Теперь нет ни души |
| To lend me a helpin' hand | Чтобы протянуть мне руку помощи |
