| How come when you’re near me
| Почему, когда ты рядом со мной
|
| I have trouble speaking
| у меня проблемы с речью
|
| It’s like I always trip on my tongue
| Как будто я всегда спотыкаюсь о свой язык
|
| So I can never tell you
| Так что я никогда не смогу тебе сказать
|
| The things I think about you
| Что я думаю о тебе
|
| There must be a million words but I’ll be happy with just one
| Там должно быть миллион слов, но я буду счастлив только с одним
|
| (woo oo ooo)
| (у-у-у)
|
| Are you feeling this connection?
| Вы чувствуете эту связь?
|
| (woah oh oh)
| (уоу, о, о)
|
| 'Cause I’m so tongue tied, tongue tied
| Потому что я так косноязычен, косноязычен
|
| Ya I can take you in my arms
| Я могу взять тебя на руки
|
| Show you what I’m all about
| Показать вам, что я все о
|
| I could give you just one kiss and you’ll know (you'll know)
| Я мог бы подарить тебе всего один поцелуй, и ты узнаешь (узнаешь)
|
| If only I could make you see
| Если бы я только мог заставить тебя увидеть
|
| All the things you do to me
| Все, что ты делаешь со мной
|
| 'Cause we both know the words don’t mean a thing
| Потому что мы оба знаем, что слова ничего не значат
|
| The words don’t mean a thing
| Слова ничего не значат
|
| The words don’t mean a thing
| Слова ничего не значат
|
| When I see you in the corridor
| Когда я вижу тебя в коридоре
|
| I stare down at the floor
| Я смотрю в пол
|
| Just so I don’t have to look so dumb
| Просто чтобы мне не пришлось выглядеть таким тупым
|
| I’m tying myself in knots but no they won’t come undone
| Я связываю себя узлами, но нет, они не развяжутся
|
| You don’t even know me but I’m stuck under your thumb
| Ты даже не знаешь меня, но я застрял у тебя под каблуком
|
| So where do we go from here
| Так куда же мы пойдем отсюда
|
| (woo oo ooo)
| (у-у-у)
|
| Are you feeling this connection?
| Вы чувствуете эту связь?
|
| (woah oh oh)
| (уоу, о, о)
|
| 'Cause I’m so tongue tied, tongue tied
| Потому что я так косноязычен, косноязычен
|
| And I can take you in my arms
| И я могу взять тебя на руки
|
| Show you what I’m all about
| Показать вам, что я все о
|
| I could give you just one kiss and you’ll know (you'll know)
| Я мог бы подарить тебе всего один поцелуй, и ты узнаешь (узнаешь)
|
| If only I could make you see
| Если бы я только мог заставить тебя увидеть
|
| All the things you do to me
| Все, что ты делаешь со мной
|
| 'Cause we both know the word s don’t mean a thing
| Потому что мы оба знаем, что слово "с" ничего не значит
|
| The words don’t mean a thing
| Слова ничего не значат
|
| The words don’t mean a thing
| Слова ничего не значат
|
| It’s here right on the tip of my tongue
| Это здесь прямо на кончике моего языка
|
| A million words but I just need one, one, one, one
| Миллион слов, но мне просто нужно одно, одно, одно, одно
|
| And I can take you in my arms
| И я могу взять тебя на руки
|
| Show you what I’m all about
| Показать вам, что я все о
|
| I could give you just one kiss and you’ll know (you'll know)
| Я мог бы подарить тебе всего один поцелуй, и ты узнаешь (узнаешь)
|
| If only I could make you see
| Если бы я только мог заставить тебя увидеть
|
| All the things you do to me
| Все, что ты делаешь со мной
|
| 'Cause we both know the words don’t mean a thing
| Потому что мы оба знаем, что слова ничего не значат
|
| The words don’t mean a thing (are you feeling this connection)
| Слова ничего не значат (вы чувствуете эту связь)
|
| The words don’t mean a thing (how do I get your attention)
| Слова ничего не значат (как мне привлечь ваше внимание)
|
| Are you feeling this connection
| Вы чувствуете эту связь
|
| 'Cause I’m so tongue tied, tongue tied | Потому что я так косноязычен, косноязычен |