| I’m pickin' up really sketch vibes
| Я собираю настоящие наброски
|
| My woman’s been tellin' me lies
| Моя женщина лгала мне
|
| About other men
| О других мужчинах
|
| About where she’s been hangin'
| О том, где она зависала
|
| Suspicious thoughts in my mind
| Подозрительные мысли в моей голове
|
| Been brewin' up over time
| Назревал со временем
|
| «He's just a friend,»
| «Он просто друг»,
|
| When to me he’s a stranger
| Когда для меня он чужой
|
| I can hold no evidence
| Я не могу держать никаких доказательств
|
| But I can’t think emotionless
| Но я не могу думать без эмоций
|
| And somethin' in your choice of dress
| И что-то в вашем выборе платья
|
| Tonight can lead to just one guess
| Сегодня вечером может привести только к одной догадке
|
| White lies you try
| Белая ложь, которую ты пытаешься
|
| Can’t blind my eyes
| Не могу ослепить глаза
|
| You got your red dress on and you want to play
| На тебе красное платье, и ты хочешь поиграть
|
| Like I can’t know things that I’ve never seen
| Как будто я не могу знать то, чего никогда не видел
|
| White lies you try
| Белая ложь, которую ты пытаешься
|
| Can’t blind my eyes
| Не могу ослепить глаза
|
| You got your red dress on and you want to play
| На тебе красное платье, и ты хочешь поиграть
|
| Like I can’t know things that I’ve never seen
| Как будто я не могу знать то, чего никогда не видел
|
| It’s been keepin' me up every night
| Это не давало мне спать каждую ночь
|
| Most of the time
| Большую часть времени
|
| I toss and turn in bed and I try
| Я ворочаюсь в постели и пытаюсь
|
| Not to explode when you arrive
| Чтобы не взорваться, когда вы приедете
|
| Sneakin' through the door
| Sneakin 'через дверь
|
| Like it ain’t 5
| Как будто это не 5
|
| Like this house ain’t mine
| Как будто этот дом не мой
|
| Yes I been pickin' up really sketch vibes
| Да, я собирал настоящие наброски
|
| And I keep lookin' over at your side
| И я продолжаю смотреть на тебя
|
| Wonderin' where you been
| Интересно, где вы были
|
| Thinkin' that he ain’t a friend
| Думаю, что он не друг
|
| Knowin' that thoughts are a sin
| Зная, что мысли - это грех
|
| And so I’ll say it again
| И поэтому я скажу это снова
|
| White lies you try
| Белая ложь, которую ты пытаешься
|
| Can’t blind my eyes
| Не могу ослепить глаза
|
| You got your red dress on and you want to play
| На тебе красное платье, и ты хочешь поиграть
|
| Like I can’t know things that I’ve never seen
| Как будто я не могу знать то, чего никогда не видел
|
| White lies you try
| Белая ложь, которую ты пытаешься
|
| Can’t blind my eyes
| Не могу ослепить глаза
|
| You got your red dress on and you want to play
| На тебе красное платье, и ты хочешь поиграть
|
| Like I can’t know things that I’ve never seen
| Как будто я не могу знать то, чего никогда не видел
|
| I’m pickin' up really sketch vibes
| Я собираю настоящие наброски
|
| My woman’s been tellin' me lies
| Моя женщина лгала мне
|
| About other men
| О других мужчинах
|
| About where she’s been hangin'
| О том, где она зависала
|
| White lies you try
| Белая ложь, которую ты пытаешься
|
| Can’t blind my eyes
| Не могу ослепить глаза
|
| You got your red dress on and you want to play
| На тебе красное платье, и ты хочешь поиграть
|
| Like I can’t know things that I’ve never seen
| Как будто я не могу знать то, чего никогда не видел
|
| White lies you try
| Белая ложь, которую ты пытаешься
|
| Can’t blind my eyes
| Не могу ослепить глаза
|
| You got your red dress on and you want to play
| На тебе красное платье, и ты хочешь поиграть
|
| Like I can’t know things that I’ve never seen | Как будто я не могу знать то, чего никогда не видел |