| Terra (оригинал) | Terra (перевод) |
|---|---|
| Como renovar o que já foi encarcerado | Как возобновить то, что уже было заключено |
| Enraizado em nosso sangue pecador? | Укорененные в нашей грешной крови? |
| Não se trata do que é dito em tábulas ou livros | Дело не в том, что написано в табличках или книгах |
| E, sim, do que é forjado por amor | И, да, то, что выковано любовью |
| Vento, onde nos guiaria | Ветер, куда бы ты нас вел |
| Se fôssemos um dia | Если бы мы были однажды |
| De novo pó? | Опять пудра? |
| Algo está no ar | Что-то в воздухе |
| Sinto a terra mover em seu nome | Я чувствую, как земля движется во имя твое |
| Movo devagar | я двигаюсь медленно |
| Marcas do meu passo já não somem | Следы моего шага больше не исчезают |
| Noite vai acabar | ночь закончится |
| Chamo, clamo | звони, звони |
| Mas não sei se devo | Но я не знаю, должен ли я |
| Medo, temo | страх, страх |
| Não ser o certo | быть не прав |
| Como escapar | как сбежать |
| Deste pesadelo que criamos? | Из этого кошмара, который мы создали? |
| Que passos recriar | какие шаги воссоздать |
| Para não perder o que já fomos? | Чтобы не потерять то, чем мы когда-то были? |
| De bom, algo virá | Ну что-нибудь да придет |
| Chamo, clamo | звони, звони |
| Mas não sei se devo | Но я не знаю, должен ли я |
| Medo, temo | страх, страх |
| Não ser o certo | быть не прав |
| Qual o preço de esperar | Какова цена ожидания |
| Algo vir da escuridão? | Что-то пришло из темноты? |
| Fogo nos renovará | Огонь обновит нас |
| Em seu nome | На ваше имя |
| Chamo, clamo | звони, звони |
