| Riding high up 65
| Верховая езда 65
|
| we were care free
| мы были беззаботны
|
| hit the gas
| нажать на газ
|
| grind the gears
| шлифовать шестерни
|
| hear the engine sing
| услышать, как двигатель поет
|
| no one left,
| никого не осталось,
|
| no one right
| никто не прав
|
| straight ahead
| прямо вперед
|
| till mornin' light
| до рассвета
|
| fire 'em up, fire 'em up
| Зажги их, зажги их
|
| get 'em on the ropes, dear
| возьми их на веревки, дорогая
|
| this cold world’s bearing down
| этот холодный мир приближается
|
| we’ll hit 'em when the coast clears
| мы ударим их, когда берег очистится
|
| rebel souls
| мятежные души
|
| broke the mold
| сломал форму
|
| we got everything we want
| мы получили все, что хотели
|
| and this is the song we’re singing
| и это песня, которую мы поем
|
| The love that we have it,
| Любовь, которая у нас есть,
|
| revolves
| вращается
|
| like a merry-go-round
| как карусель
|
| never lost
| никогда не терял
|
| and the heaviest truth is that I
| и самая тяжелая правда в том, что я
|
| want to spin 'round with you
| хочу крутиться с тобой
|
| for the rest of our lives
| на всю оставшуюся жизнь
|
| We were up
| мы встали
|
| we were down
| мы упали
|
| We were sideways
| Мы были боком
|
| we were scared,
| мы были напуганы,
|
| unprepared
| неподготовленный
|
| but we found our way
| но мы нашли наш путь
|
| forever a team,
| навсегда команда,
|
| sharing a dream
| поделиться мечтой
|
| locking it up
| запереть его
|
| with a wedding ring
| с обручальным кольцом
|
| fire 'em up, fire 'em up
| Зажги их, зажги их
|
| get 'em on the ropes, dear
| возьми их на веревки, дорогая
|
| this cold world’s bearing down
| этот холодный мир приближается
|
| we’ll hit 'em when the coast clears
| мы ударим их, когда берег очистится
|
| rebel souls
| мятежные души
|
| broke the mold
| сломал форму
|
| we got everything we want
| мы получили все, что хотели
|
| and this is the song
| а это песня
|
| we’re singing
| мы поем
|
| The love that we have it,
| Любовь, которая у нас есть,
|
| revolves
| вращается
|
| like a merry-go-round
| как карусель
|
| never lost
| никогда не терял
|
| and the heaviest truth is that I
| и самая тяжелая правда в том, что я
|
| want to spin 'round with you
| хочу крутиться с тобой
|
| for the rest of our lives
| на всю оставшуюся жизнь
|
| We both know love takes some time to bloom
| Мы оба знаем, что любви нужно время, чтобы расцвести
|
| and shine through and through
| и сиять насквозь
|
| but if we go slow and keep our hearts in view
| но если мы будем идти медленно и держать наши сердца в поле зрения
|
| no reason to hide the cues
| нет причин прятать подсказки
|
| The love that we have it,
| Любовь, которая у нас есть,
|
| revolves
| вращается
|
| like a merry-go-round
| как карусель
|
| never lost
| никогда не терял
|
| and the heaviest truth is that I
| и самая тяжелая правда в том, что я
|
| want to spin 'round with you
| хочу крутиться с тобой
|
| for the rest of our lives
| на всю оставшуюся жизнь
|
| and the heaviest truth is that I
| и самая тяжелая правда в том, что я
|
| want to spin 'round with you
| хочу крутиться с тобой
|
| for the rest of our lives | на всю оставшуюся жизнь |