| I use to find a feeling when I use to pres so high
| Я использую, чтобы найти чувство, когда я так сильно нажимаю
|
| No time to look for reason when you living all these lies
| Нет времени искать причину, когда ты живешь во всей этой лжи.
|
| Raise hell and if they tllin' wil end it up alone
| Поднимите ад, и если они собираются закончить это в одиночку
|
| You turn that inch over now
| Вы переворачиваете этот дюйм сейчас
|
| Ain’t runnin so cold
| Не так холодно
|
| [Don't make me less of a mess of a man
| [Не делай меня менее беспорядочным мужчиной
|
| Less of a mess of a man] x 2
| Меньше беспорядка человека] x 2
|
| Be strong, gonna find a fellin'
| Будь сильным, я найду парня
|
| Sweet shipping on you
| Сладкая доставка для вас
|
| One trap baby got me real
| Одна ловушка, детка, заставила меня по-настоящему
|
| And get me on 1−2
| И позвони мне на 1−2
|
| I raise the hand, way til the end, I’ll wait on end
| Я поднимаю руку, до конца, я буду ждать до конца
|
| Nothing to lose
| Нечего терять
|
| You say me, don’t make me
| Ты говоришь мне, не заставляй меня
|
| [Don't make me less of a mess of a man
| [Не делай меня менее беспорядочным мужчиной
|
| Less of a mess of a man] x 2
| Меньше беспорядка человека] x 2
|
| Love will change me baby
| Любовь изменит меня, детка
|
| Should be work on style
| Следует поработать над стилем
|
| Should want me, but you wrong and you make it alright
| Должен хотеть меня, но ты ошибаешься, и ты все исправишь
|
| [Don't make me less of a mess of a man
| [Не делай меня менее беспорядочным мужчиной
|
| Less of a mess of a man x 2] x 2
| Меньше беспорядка человека x 2] x 2
|
| Less of a mess of a man x 4 | Меньше беспорядка человека x 4 |