| Young and wild and free
| Молодые и дикие и свободные
|
| and full of fantasy we search the summer
| и полные фантазии мы ищем лето
|
| to find a friend.
| найти друга.
|
| Take us higher, whether it’s arson or it’s wildfire,
| Поднимите нас выше, будь то поджог или лесной пожар,
|
| We try to catch the ashes as they fly away.
| Мы пытаемся поймать пепел, когда он улетает.
|
| Wicked ways, they swell a mile high
| Злые пути, они набухают на милю
|
| yet all of us still want to ride.
| но все мы все еще хотим кататься.
|
| And it’s a left turn to the right job,
| И это левый поворот на правильную работу,
|
| the wrong man and the ______,
| не тот человек и ______,
|
| and these wild eyes.
| и эти дикие глаза.
|
| And it’s a good look at the last straw
| И это хороший взгляд на последнюю каплю
|
| the bad girls and the sweet talk
| плохие девочки и сладкий разговор
|
| and their wild eyes, these wild eyes.
| и их дикие глаза, эти дикие глаза.
|
| Cut the ropes, don’t settle in,
| Перережь веревки, не успокаивайся,
|
| Ditch the guidelines and skim the skylines
| Отбросьте рекомендации и просмотрите горизонты
|
| For an offering.
| Для предложения.
|
| Reckless ways and fickle crazes
| Безрассудные пути и непостоянные увлечения
|
| become yesterday’s forgotten and abandoned,
| стать вчерашним забытым и покинутым,
|
| and lost along the way.
| и потерялся в пути.
|
| The blindness is still blindness today.
| Слепота и сегодня остается слепотой.
|
| And it’s a left turn to the right job,
| И это левый поворот на правильную работу,
|
| the wrong man and the ______,
| не тот человек и ______,
|
| and these wild eyes.
| и эти дикие глаза.
|
| It’s a good look at the last straw
| Это хороший взгляд на последнюю каплю
|
| the bad girls and the sweet talk
| плохие девочки и сладкий разговор
|
| and their wild eyes, these wild eyes.
| и их дикие глаза, эти дикие глаза.
|
| Blindly give excitement when
| Слепо давать волнение, когда
|
| They’ve clearly lost the way
| Они явно сбились с пути
|
| Swing away.
| Отмахнуться.
|
| La la, la la, la la, la la, la la
| Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| La la, la la, la la, la la, la la
| Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| La la, la la, la la, la la, la la
| Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла
|
| And it’s a left turn to the right job,
| И это левый поворот на правильную работу,
|
| the wrong man and the ______,
| не тот человек и ______,
|
| and these wild eyes.
| и эти дикие глаза.
|
| It’s a good look at the last straw
| Это хороший взгляд на последнюю каплю
|
| the bad girls and the sweet talk
| плохие девочки и сладкий разговор
|
| And their wild eyes, these wild eyes.
| И их дикие глаза, эти дикие глаза.
|
| these wild eyes, these wild eyes
| эти дикие глаза, эти дикие глаза
|
| these wild eyes, these wild eyes | эти дикие глаза, эти дикие глаза |