| I remember you
| Я помню тебя
|
| Do you remember me
| Ты меня помнишь
|
| There’s no way to the heart better than awkwardly
| Нет пути к сердцу лучше, чем неловко
|
| In canada on new year’s eve
| В Канаде в канун Нового года
|
| You said you’d never seen someone bleed like i bleed
| Ты сказал, что никогда не видел, чтобы кто-то истекал кровью, как я
|
| Perhaps i was on
| Возможно, я был на
|
| The shaking hands
| Трясущиеся руки
|
| The hands we’ll shake
| Руки, которые мы пожмем
|
| There’s nothing that we’ve done you could call a mistake
| Мы ничего не сделали, что можно было бы назвать ошибкой
|
| We wore ourselves into the ground
| Мы вгрызлись в землю
|
| The humming of the traffic on st. | Гул транспорта на ул. |
| catherine’s
| Екатерины
|
| Breaks the slow fall down
| Прерывает медленное падение
|
| The truth is behind the hotel
| Правда за отелем
|
| The body’s underneath the maple tree
| Тело под кленом
|
| The leaves turned red when you killed me
| Листья покраснели, когда ты убил меня.
|
| Startled by the saint’s river
| Напуганный рекой святого
|
| I won’t reduce the complications to the warmer nights
| Я не уменьшу осложнения до теплых ночей
|
| When i did not know you
| Когда я не знал тебя
|
| The truth is under the water
| Правда под водой
|
| Finally silent i could hear you speak
| Наконец замолчал, я мог слышать, как ты говоришь
|
| About the leaves and killing me
| О листьях и убийстве меня
|
| Shaken by the saint’s river
| Потрясенный рекой святого
|
| There’s nothing that we’ve done that could be wrong
| Мы не сделали ничего, что могло бы быть неправильным
|
| It’s the only way we’ll ever understand | Это единственный способ, которым мы когда-либо поймем |