| Yellow Coat (оригинал) | Желтое Пальто (перевод) |
|---|---|
| Seemed like such a perfect day | Казалось, такой идеальный день |
| But how things can unfold | Но как все может разворачиваться |
| Now she’s standing there inside the rain | Теперь она стоит там под дождем |
| In her yellow coat | В желтом пальто |
| When those rogue clouds | Когда эти мошеннические облака |
| Sweep the plains | Подметать равнины |
| And that thunder pounds | И этот гром бьет |
| In your skull | В твоем черепе |
| Eros in a yellow coat | Эрос в желтом пальто |
| Broken eros in a yellow coat | Сломанный эрос в желтом пальто |
| Yellow Coat | Желтое пальто |
| All the while she’s walking home | Все это время она идет домой |
| There’s something missing now | Сейчас чего-то не хватает |
| How are you supposed to get ahead | Как вы должны продвигаться вперед |
| When the rain seems to follow you round | Когда дождь, кажется, следует за тобой |
| When those rogue clouds | Когда эти мошеннические облака |
| Sweep the plains | Подметать равнины |
| And that thunder pounds | И этот гром бьет |
| In your skull | В твоем черепе |
| Eros in a yellow coat | Эрос в желтом пальто |
| Broken eros in a yellow coat | Сломанный эрос в желтом пальто |
| Yellow coat | Желтое пальто |
