| Lovely Saturday (оригинал) | Прекрасная суббота (перевод) |
|---|---|
| Today the rain came down | Сегодня дождь пошел |
| And the fair came to town | И ярмарка пришла в город |
| Oh lovely Saturday | О прекрасная суббота |
| Monday a hearse drove by | В понедельник проехал катафалк |
| Stuck on the 405 | Застрял на 405 |
| A lonely Monday drive | Одинокая поездка в понедельник |
| There’s so much they don’t tell ya | Они так много тебе не говорят |
| They couldn’t teach if they tried | Они не смогли бы учить, даже если бы попытались |
| What’s between and before us | Что между нами и перед нами |
| The mystery lies | Тайна лежит |
| Tuesday I went to work | вторник я пошел на работу |
| Wednesday I changed my name | В среду я сменил имя |
| Thursday I regretted it | Четверг я сожалел об этом |
| Friday I was crucified | В пятницу меня распяли |
| Saturday born a again | Суббота родилась заново |
| Oh lovely Saturday | О прекрасная суббота |
| There’s so much they don’t tell ya | Они так много тебе не говорят |
| They couldn’t teach if they tried | Они не смогли бы учить, даже если бы попытались |
| What’s between and before us | Что между нами и перед нами |
| The mystery lies | Тайна лежит |
| Mystery lies | Тайна лжи |
| In mystic eyes | В мистических глазах |
| In mystic eyes | В мистических глазах |
| (In mystic eyes) | (В мистических глазах) |
| (In mystic eyes) | (В мистических глазах) |
| (In mystic eyes) | (В мистических глазах) |
| (In mystic eyes) | (В мистических глазах) |
| (In mystic eyes) | (В мистических глазах) |
| (In mystic eyes) | (В мистических глазах) |
| (In mystic eyes) | (В мистических глазах) |
| (In mystic eyes) | (В мистических глазах) |
