| I’ve heard the story, I’m sure he held you down
| Я слышал эту историю, я уверен, что он держал тебя
|
| Forced you to do things while I’m not around
| Заставлял тебя что-то делать, пока меня нет рядом
|
| But you lied, yeah you lied
| Но ты солгал, да, ты солгал
|
| But I’ve got cigarette eyes
| Но у меня сигаретные глаза
|
| Feel uneasy, I think of you less
| Чувствую себя неловко, я меньше думаю о тебе
|
| My mind is so restless and I’m feeling depressed
| Мой разум такой беспокойный, и я чувствую себя подавленным
|
| Oh my, oh my, to see you with that spy
| О боже, о боже, увидеть тебя с этим шпионом
|
| You lie, but I know cause I’ve got cigarette eyes
| Ты лжешь, но я знаю, потому что у меня сигаретные глаза
|
| Out in the country I’m sure no one could tell
| В стране, я уверен, никто не мог сказать
|
| You held a victim under your spell
| Вы держали жертву под своим заклинанием
|
| So go hide, well go hide
| Так что иди прячься, ну иди прячься
|
| But I’ve got cigarette eyes
| Но у меня сигаретные глаза
|
| I feel uneasy, I think of you less
| Мне не по себе, я меньше думаю о тебе
|
| My mind is so restless and I’m feeling obsessed
| Мой разум такой беспокойный, и я чувствую себя одержимым
|
| Oh my, oh my, to see you with that spy
| О боже, о боже, увидеть тебя с этим шпионом
|
| You lied, but I know cause I’ve got cigarette eyes
| Ты солгал, но я знаю, потому что у меня сигаретные глаза
|
| So you’ve got yourself a bright young girl
| Итак, у вас есть яркая молодая девушка
|
| One who lies with you in bed
| Тот, кто лежит с тобой в постели
|
| When she tells you that she likes the weather
| Когда она говорит тебе, что ей нравится погода
|
| Don’t believe a word that she says no more
| Не верьте ни одному слову, которое она больше не говорит
|
| Out in the country I’m sure no one could tell
| В стране, я уверен, никто не мог сказать
|
| You held a victim under your spell
| Вы держали жертву под своим заклинанием
|
| So go hide, well go hide
| Так что иди прячься, ну иди прячься
|
| But I’ve got cigarette eyes
| Но у меня сигаретные глаза
|
| I feel uneasy, I think of you less
| Мне не по себе, я меньше думаю о тебе
|
| My mind is so restless and I’m feeling depressed
| Мой разум такой беспокойный, и я чувствую себя подавленным
|
| Oh my, oh my, to see you with that spy
| О боже, о боже, увидеть тебя с этим шпионом
|
| You lied, but I know cause I’ve got cigarette eyes | Ты солгал, но я знаю, потому что у меня сигаретные глаза |