| The man next to me
| Мужчина рядом со мной
|
| His mother, she lives on Lake Michigan
| Его мать, она живет на озере Мичиган.
|
| He hasn’t seen her in about eight years and he
| Он не видел ее около восьми лет, и он
|
| Wonders about Lake Michigan
| Чудеса об озере Мичиган
|
| The girl next to him
| Девушка рядом с ним
|
| She was a dancer but now her legs don’t work like they used to
| Она была танцовщицей, но теперь ее ноги не работают, как раньше
|
| She married a fireman
| Она вышла замуж за пожарного
|
| Gonna be here in the station on the south side of Lake Michigan
| Собираюсь быть здесь, на станции на южной стороне озера Мичиган.
|
| Walking through Balboa Park again
| Снова прогулка по парку Бальбоа
|
| The architecture always makes me sad
| Архитектура всегда меня огорчает
|
| Now I’m sitting between a Navy man
| Теперь я сижу между военно-морским флотом
|
| Their sunburnt skin and dark dews of
| Их загорелая кожа и темные росы
|
| The great lakes while one mother’s in the sunset years in Indiana
| Великие озера, пока одна мать в годы заката в Индиане
|
| Beneath the shady tree
| Под тенистым деревом
|
| Mother is passing a newborn baby
| Мать проходит мимо новорожденного ребенка
|
| Nearby the fountains are endlessly spurting
| Рядом бесконечно бьют фонтаны
|
| Two thousand miles away from Lake Michigan
| В двух тысячах миль от озера Мичиган
|
| Walking through Balboa Park again
| Снова прогулка по парку Бальбоа
|
| The architecture always makes me sad
| Архитектура всегда меня огорчает
|
| Now I’m sitting between a Navy man
| Теперь я сижу между военно-морским флотом
|
| Their sunburnt skin and dark dews of
| Их загорелая кожа и темные росы
|
| The great lakes while one mother’s in the sunset years in Indiana
| Великие озера, пока одна мать в годы заката в Индиане
|
| People
| Люди
|
| It’s a nonsense…
| Это ерунда…
|
| There is a boy, he’s riding a bike
| Есть мальчик, он едет на велосипеде
|
| He’s wearing a black tie with black trousers
| Он носит черный галстук с черными брюками
|
| Handing out flyers, trying to change him
| Раздача листовок, попытка изменить его
|
| Trying to persuade my opinions
| Пытаюсь убедить свое мнение
|
| Walking through Balboa Park again
| Снова прогулка по парку Бальбоа
|
| The architecture always makes me sad
| Архитектура всегда меня огорчает
|
| Now I’m sitting between a Navy man
| Теперь я сижу между военно-морским флотом
|
| Their children and their wives with them
| Их дети и их жены с ними
|
| The man next to me
| Мужчина рядом со мной
|
| His mother, she lives on Lake Michigan | Его мать, она живет на озере Мичиган. |