| Please, please take my hand
| Пожалуйста, пожалуйста, возьми меня за руку
|
| Please take my soul to rest
| Пожалуйста, успокой мою душу
|
| So we can always be around
| Так что мы всегда можем быть рядом
|
| It is hard to see
| Это трудно увидеть
|
| Through all the haze at the top of the trees
| Сквозь всю дымку на верхушках деревьев
|
| Hold my head on stable ground
| Держи мою голову на устойчивой земле
|
| Watch as the earth falls all around
| Смотрите, как земля падает вокруг
|
| Please, please take my hand
| Пожалуйста, пожалуйста, возьми меня за руку
|
| Please take my soul to rest
| Пожалуйста, успокой мою душу
|
| So we can always be around
| Так что мы всегда можем быть рядом
|
| Faltering footsteps
| Неуверенные шаги
|
| Dead end path
| Путь в тупик
|
| All that I need is this wise mans staff
| Все, что мне нужно, это посох мудреца
|
| Encased in crystal he leads the way
| Заключенный в хрусталь, он ведет путь
|
| I guess they’d say we could set the world ablaze
| Я думаю, они сказали бы, что мы можем поджечь мир
|
| Please, please take my hand
| Пожалуйста, пожалуйста, возьми меня за руку
|
| Please take my soul to rest
| Пожалуйста, успокой мою душу
|
| So we can always be around
| Так что мы всегда можем быть рядом
|
| I guess they would say we can set the world ablaze
| Я думаю, они скажут, что мы можем поджечь мир
|
| Hold my head on stable ground
| Держи мою голову на устойчивой земле
|
| Watch as the earth falls all around
| Смотрите, как земля падает вокруг
|
| Take my black soul
| Возьми мою черную душу
|
| Arrive in the fires that burn my skin
| Прибудь в огонь, который сжигает мою кожу
|
| Guide my eyes all through this maze
| Веди мои глаза через весь этот лабиринт
|
| I guess they’d say we could set the world ablaze
| Я думаю, они сказали бы, что мы можем поджечь мир
|
| All that I have seen
| Все, что я видел
|
| Standing on the edge
| Стоя на краю
|
| The foot of precipice
| Подножие пропасти
|
| Floating in the sea
| Плавание в море
|
| Past the king of swords
| Мимо короля мечей
|
| Quickly to the shore
| Быстро на берег
|
| The last baron
| Последний барон
|
| The last baron
| Последний барон
|
| Ghost of man surrounds me in my slumber
| Призрак человека окружает меня во сне
|
| I have no fear as your wing is my shelter | Я не боюсь, твоё крыло - мой приют |
| Cyanide he craves
| Цианид, которого он жаждет
|
| Coursing through his veins
| Течет по его венам
|
| Providing him with strength
| Обеспечение его силой
|
| To see this to the end
| Чтобы увидеть это до конца
|
| Afraid of psychic eyes
| Боюсь психических глаз
|
| Faith in mystic power
| Вера в мистическую силу
|
| The last baron
| Последний барон
|
| The last baron
| Последний барон
|
| Will he save me?
| Спасет ли он меня?
|
| Will he save me?
| Спасет ли он меня?
|
| I was standing staring at the world
| Я стоял, глядя на мир
|
| And I can’t see it
| И я не вижу этого
|
| I was standing staring at the world
| Я стоял, глядя на мир
|
| And I can’t see it
| И я не вижу этого
|
| I was standing staring at the world
| Я стоял, глядя на мир
|
| And I still can’t see it
| И я все еще не вижу этого
|
| I was standing staring at the world
| Я стоял, глядя на мир
|
| And I still can’t see it
| И я все еще не вижу этого
|
| I was standing staring at the world
| Я стоял, глядя на мир
|
| And I still can’t see it
| И я все еще не вижу этого
|
| I was standing staring at the world
| Я стоял, глядя на мир
|
| And I still can’t see it
| И я все еще не вижу этого
|
| All that I have seen
| Все, что я видел
|
| Standing on the edge
| Стоя на краю
|
| The foot of precipice
| Подножие пропасти
|
| Floating in the sea
| Плавание в море
|
| Past the king of swords
| Мимо короля мечей
|
| Quickly to the shore
| Быстро на берег
|
| The last baron
| Последний барон
|
| The last baron
| Последний барон
|
| Ghost of man surrounds me in my slumber
| Призрак человека окружает меня во сне
|
| I have no fear as your wing is my shelter
| Я не боюсь, твоё крыло - мой приют
|
| Cyanide he craves
| Цианид, которого он жаждет
|
| Coursing through his veins
| Течет по его венам
|
| Providing him with strength
| Обеспечение его силой
|
| To see this to the end
| Чтобы увидеть это до конца
|
| Afraid of psychic eyes
| Боюсь психических глаз
|
| Faith in mystic power
| Вера в мистическую силу
|
| The last baron
| Последний барон
|
| The last baron
| Последний барон
|
| Will he save me?
| Спасет ли он меня?
|
| Will he save me? | Спасет ли он меня? |
| I guess they would say we can set the world ablaze
| Я думаю, они скажут, что мы можем поджечь мир
|
| Hold my head on stable ground
| Держи мою голову на устойчивой земле
|
| Watch as the earth falls all around
| Смотрите, как земля падает вокруг
|
| It is hard to see
| Это трудно увидеть
|
| Through all the haze at the top of the trees
| Сквозь всю дымку на верхушках деревьев
|
| Hold my head on stable ground
| Держи мою голову на устойчивой земле
|
| Watch as the earth falls all around
| Смотрите, как земля падает вокруг
|
| Please, please take my hand
| Пожалуйста, пожалуйста, возьми меня за руку
|
| Please take my soul to rest
| Пожалуйста, успокой мою душу
|
| So we can always be around
| Так что мы всегда можем быть рядом
|
| Faltering footsteps
| Неуверенные шаги
|
| Dead end path
| Путь в тупик
|
| All that I need is this wise mans staff
| Все, что мне нужно, это посох мудреца
|
| Encased in crystal he leads the way
| Заключенный в хрусталь, он ведет путь
|
| I guess they’d say we could set the world ablaze | Я думаю, они сказали бы, что мы можем поджечь мир |