| Running outside the Nazca Lines | Бегаю за пределами линий Наска, |
| You know I see you all in white | Знаешь, я вижу всех вас в белом. |
| Hoping you'll grow the fruitful vines | Надеюсь, ты вырастишь плодородные лозы, |
| And the rain to give us life | И что пойдёт дождь, чтобы дать нам жизнь. |
| | |
| Violence born within my mind | Насилие родилось в моём сознании. |
| I know it always takes its time | Я знаю, это всегда требует времени. |
| Climbing inside the cosmic eye | Взбираюсь внутри космического глаза |
| And forgive the enemy | И прощаю врага. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I wonder who I am | Интересно, кто я? |
| Reflections offer nothing | Размышления ничего не дают. |
| I wonder where I stand | Интересно, где я нахожусь? |
| I'm afraid of myself | Я боюсь себя. |
| | |
| Watching you crumble to the ground | Наблюдаю, как ты рушишься на землю, |
| Made me want to run away | Заставляя меня хотеть убежать. |
| Helping you find the golden crown | Помогаю тебе найти золотую корону, |
| Made it easier to stay | Чтобы легче остановить это. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I wonder who I am | Интересно, кто я? |
| Reflections offer nothing | Размышления ничего не дают. |
| I wonder where I stand | Интересно, где я нахожусь? |
| I'm afraid of myself | Я боюсь себя. |
| | |
| At the bottom of the mountain | У подножия горы |
| Unaware of my surroundings | Не знаю, что меня окружает. |
| Separation from my spirit | Разлучаюсь со своей душой, |
| Let the trees fall where they may | Пусть деревья падают, где им угодно. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I wonder who I am | Интересно, кто я? |
| Reflections offer nothing | Размышления ничего не дают. |
| I wonder where I stand | Интересно, где я нахожусь? |
| I'm afraid of myself | Я боюсь себя. |
| | |