| Scorpion Breath (оригинал) | Дыхание Скорпиона (перевод) |
|---|---|
| The elusive mystery | Неуловимая тайна |
| Determined by the stars | Определено звездами |
| The stigma is valid, truth and fear | Клеймо действительно, правда и страх |
| The fear is real | Страх реален |
| It will set us free | Это освободит нас |
| It took my Pa | Потребовалось мое Па |
| I stand in deliverance | Я стою в освобождении |
| Waiting for destruction | В ожидании разрушения |
| In a wake of blood | По следам крови |
| The awakening moment arrives | Наступает момент пробуждения |
| Returning you at will | Возвращаю вас по желанию |
| The midnight hour prepares for truth | Полночный час готовится к истине |
| The truth is real | Правда реальна |
| The truth is real | Правда реальна |
| It’s so far beyond my reach | Это так далеко за пределами моей досягаемости |
| The crimson mask is rising black | Багровая маска становится черной |
| The last setting sun | Последнее заходящее солнце |
| Will be seen in my dusted mind | Будет видно в моем запыленном уме |
| Constantly burying our loves | Постоянно хороня нашу любовь |
| In the trench of this | В траншее этого |
| Mysterious despair | Таинственное отчаяние |
| It leaves us empty | Это оставляет нас пустыми |
| Clawing in | Вцепившись |
| Clawing in | Вцепившись |
| The elusive mystery | Неуловимая тайна |
| Determined by the stars | Определено звездами |
| The stigma is valid truth and fear | Клеймо – это действительная правда и страх |
| The fear is real | Страх реален |
| Free us from this feeder | Освободите нас от этого кормушки |
| Lead me in deeper | Веди меня глубже |
| To fulfil this seed that I grew | Чтобы выполнить это семя, которое я вырастил |
| Into at my birth | В мое рождение |
