| Yeah, it’s like salutation, greeting
| Да, это как приветствие, приветствие
|
| Ladies and gents, good evening
| Дамы и господа, добрый вечер
|
| I’m the speaker for the evening
| Я спикер на вечер
|
| Get up out your chair, throw your hands in the air
| Встань со стула, подними руки вверх
|
| Have drinks on me, hit it slow, though
| Выпей за меня, хоть и медленно
|
| Each to those, well potent
| Каждый к тем, хорошо мощный
|
| Some particle, compound into one article
| Какая-то частица, соединение в одну статью
|
| The headline read, shall I proceed?
| Заголовок гласил: мне продолжать?
|
| Hell yeah, well let the turntable spin
| Черт, да, пусть вращается проигрыватель
|
| Like the chrome on the G wag’Benz, let’s begin
| Как хром на G wag'Benz, давайте начнем
|
| Aiyo, spit that shit, that make niggaz wanna lick they glock
| Айо, плевать на это дерьмо, которое заставляет ниггеры лизать их Глок
|
| When I grab the microphone, I can’t stop
| Когда я беру микрофон, я не могу остановиться
|
| To drop that shit that make you get ahh
| Бросить это дерьмо, которое заставит тебя ахнуть
|
| Down on your face, with your the gun to your --
| Вниз на лицо, с пистолетом на вашем -
|
| Ladies in the club, they frontin’like --
| Дамы в клубе, им нравится -
|
| My brothers in the club, we try’nna get ahh
| Мои братья по клубу, мы пытаемся получить ааа
|
| Look, another smash hit, my niggaz from the boulevard
| Смотри, еще один хит, мой ниггеры с бульвара
|
| East New York squad, in the yard gettin’ripped
| Команда Восточного Нью-Йорка, во дворе рвутся
|
| 'Least twenty five a clip, a hundred men stomp in ya face
| «Минимум двадцать пять за клип, сто человек топают тебе в лицо
|
| The wolves barkin', careful, you might get trampled
| Волки лают, осторожно, вас могут растоптать
|
| Caught flashin', wrap him in the masking tape
| Поймали вспышку, обмотайте его липкой лентой
|
| Jimmy Basking, murder was the case when the crowd break fool
| Джимми Баскин, убийство было тем случаем, когда толпа ломала дурака
|
| Iron Mic Duel held down by the poolside
| Iron Mic Duel у бассейна
|
| Along came a spider, spun spools in a cypher
| Пришел паук, скрутил катушки в шифре
|
| Screamin’on your mic, leads spray from the sawed off pipe
| Кричу в свой микрофон, ведет брызги из отпиленной трубы
|
| Stenographer type, the ghetto hype slang, flow gold
| Тип стенографистки, сленг гетто, поток золота
|
| Like water off the brim when it rain
| Как вода с краев, когда идет дождь
|
| Iron Maiden, checkmating, no escaping, we takin’it
| Iron Maiden, мат, не убежать, мы берем его
|
| So terrorfyin', so electrifyin'
| Такой ужасный, такой наэлектризованный
|
| Ya’ll niggaz can’t deny, it’s so death defyin'
| Ya'll niggaz не может отрицать, это так бросает вызов смерти
|
| Also, unique, it’s so much heat
| Кроме того, уникальный, это так много тепла
|
| On the turntable wax, when I speak on the beat
| На воске проигрывателя, когда я говорю в такт
|
| One-two, throw it up, like you came to gave it up Drop something in the collection cup, for the cause
| Раз-два, брось, как будто ты пришел, чтобы бросить его. Брось что-нибудь в чашу для сбора, за дело.
|
| Of the sixteen bars, fast cars and jewelry
| Из шестнадцати баров, быстрых машин и драгоценностей
|
| Fine silk, Cantanose wine make the rhyme shine
| Тонкий шелк, кантанозное вино заставляют рифму сиять
|
| Bright on the seven continent
| Яркий на семи континентах
|
| Take it to the fullest extent
| Воспользуйтесь этим в полной мере
|
| Go anywhere, and live
| Отправляйтесь куда угодно и живите
|
| Yeah, P. Diddy, I know you dancin'
| Да, П. Дидди, я знаю, что ты танцуешь
|
| Crowd still movin', ladies groovin'
| Толпа все еще в движении, дамы в восторге
|
| When the God show and provin'
| Когда Бог показывает и доказывает
|
| Shit went something like that, I can’t remember how that go.
| Дерьмо пошло как-то так, я не могу вспомнить, как это было.
|
| Knawhatimean? | Знать что? |