| I wiped the chrome off wit the dust cloth
| Я вытер хром тряпкой для пыли
|
| 'Fore I bust off
| «Прежде чем я уйду
|
| What’s the cause, life loss, high price to pay
| В чем причина, потеря жизни, высокая цена, которую нужно заплатить
|
| For a small reward, kill for that Bushwick and Horsely broad
| За небольшую награду убей за этого Бушвика и Лошадиную бабу
|
| I provided the jump cables, through to boost the mini-pack
| Я предоставил соединительные кабели, чтобы усилить мини-пакет.
|
| Based on the drama unfolding in a track
| На основе драмы, разворачивающейся в треке
|
| I dont’hold back, I spare no one
| Я не сдерживаюсь, я никого не щажу
|
| Swords swing like shogun, now who want it?
| Мечи качаются, как сёгун, кому это нужно?
|
| You see the truth, then act upon it Or feel the fire’s fore view
| Ты видишь правду, а затем действуешь в соответствии с ней Или чувствуешь передний взгляд огня
|
| Ain’t a MC that I hit can pull through
| Разве MC, которого я ударил, не может пройти
|
| That niggas are like kid, flashin plastic tools
| Эти ниггеры похожи на детей, сверкающих пластиковыми инструментами.
|
| Unaware of the most-year dynastic rule, what stupid!
| Не знать о многолетнем династическом правлении, какая глупость!
|
| Without a doubt, it’s in the heart where the best darts were written
| Без сомнения, именно в сердце были написаны лучшие дротики.
|
| Sittin at the window of the grand old earths
| Сижу у окна великих старых земель
|
| Youths thirst for knowledge, I teach but hold heat
| Молодежь жаждет знаний, я учу, но держу жар
|
| Cuz some savage niggas are lost beyond reach
| Потому что некоторые дикие ниггеры потеряны вне досягаемости
|
| Broken homes breed seeds of no guidance
| Разбитые дома порождают семена без руководства
|
| Left to wonder the streets and experiment wit devilish men
| Осталось бродить по улицам и экспериментировать с дьявольскими мужчинами
|
| Violent, felon offenders, supreme folders
| Насильственные преступники, высшие папки
|
| One-twenty bomb holders let em off and explode
| Один-двадцать бомбодержателей выпускают их и взрывают
|
| The battefield haunting the daunting
| Поле битвы, преследующее пугающих
|
| Wu-Tang dance deadly emits six pence
| Смертельный танец Wu-Tang выбрасывает шесть пенсов
|
| Spiral rifle, barrel pointed, elastic noose
| Спиральная винтовка, ствол остроконечный, эластичная петля
|
| Plastic head wrapped stifle, survival
| Пластиковая голова, обернутая задушить, выживание
|
| Tribal, title secret rival
| Племя, титульный тайный соперник
|
| ?Archual? | ?Архив? |
| subliminal message throwin
| подсознательное сообщение
|
| Bitch niggas holdin on labels
| Сука-ниггеры держат ярлыки
|
| Mic cables, capable of slowin down jets on deck
| Микрофонные кабели, способные замедлять струи на палубе
|
| Fuckin you straight through continuously
| Fuckin вас прямо через непрерывно
|
| Justice, wit more of the critical penital
| Справедливость, остроумие больше критического пенитенциарного
|
| Some long overdue, now served by the chiefs on cheat
| Некоторые давно просроченные, теперь обслуживаются начальниками на обмане
|
| Drummer bills is the street prophecies fulfilled
| Счета барабанщиков – это исполнение уличных пророчеств
|
| Better chill, currents to the invited
| Лучше остынь, токи к приглашенным
|
| Bang for the 'phones, live niggas on they way home
| Удар по телефонам, живые ниггеры по дороге домой
|
| Snatch poems from clones, we got it sewn | Вырывай стихи из клонов, мы их сшили |