| This is hood life
| Это жизнь в капюшоне
|
| All my thugs rolling on dubs, living the good life
| Все мои головорезы катаются на дабах, живут хорошей жизнью
|
| This is hood life
| Это жизнь в капюшоне
|
| Everyday we live our lives, like it’s the last time
| Каждый день мы живем своей жизнью, как в последний раз
|
| This is hood life
| Это жизнь в капюшоне
|
| Baby girl, if you don’t know, this is the hood life
| Детка, если ты не знаешь, это жизнь в капюшоне
|
| This is hood life
| Это жизнь в капюшоне
|
| Son died wit the gun on his waist
| Сын умер с пистолетом на талии
|
| Watch the barrel spin, the rude one beg no friends
| Смотри, как крутится бочка, грубый не просит друзей
|
| Arm self, we bomb for the wealth
| Вооружитесь, мы бомбим за богатство
|
| And chant, men engage in battle, set the stage
| И пойте, мужчины вступают в бой, готовят сцену
|
| I’m prepared with today’s Math, my mic be my rod and staff
| Я готов к сегодняшней математике, мой микрофон будет моим стержнем и посохом
|
| All hail, this is Irief Jamel
| Всем привет, это Ириф Джамель.
|
| Chief of the Chee Saw, gun you down southpaw
| Начальник Chee Saw, стреляй в тебя, левша
|
| Still fuck my pussy raw, all praises due to Allah
| Все еще трахаю мою киску, вся хвала Аллаху
|
| Who wanna spar mind, on the 64
| Кто хочет поспорить, на 64
|
| Truth be the bulletproof, be 'em wit the moo-moof
| Правда будет пуленепробиваемой, будь им с му-муф
|
| Truth within reach, born breach, I still teach
| Истина в пределах досягаемости, рожденная нарушением, я все еще учу
|
| Civilization, to all the human families
| Цивилизация, всем человеческим семьям
|
| Who’s the Spanish kid, damage your shit, and he reppin'
| Кто такой испанский ребенок, повреди свое дерьмо, и он представит
|
| To a nasty track, get the crowd moving, just like my weapon
| На неприятную дорожку, заставь толпу двигаться, как мое оружие
|
| Disrespecting who? | Неуважение к кому? |
| Playboy, I thought you knew
| Playboy, я думал, ты знаешь
|
| Killarmy’s a congregation of niggas that’ll murder you
| Килларми - собрание нигеров, которые убьют тебя
|
| We talking prime time, no bells ringing, never heard of you
| Мы говорим в прайм-тайм, не звонят колокола, никогда не слышали о тебе
|
| But if I died, and you fucking with fam, then I’m serving you
| Но если я умер, а ты трахаешься с семьей, то я служу тебе
|
| Personally, ain’t no rehearsing your speech
| Лично я не репетирую свою речь
|
| I give you chills when I come through like a chalkboard screech
| Я вызываю у вас озноб, когда я прохожу, как визг классной доски
|
| I never ask for nothing twice, I usually take it
| Я никогда ничего не прошу дважды, обычно я беру
|
| You’se a tool that don’t work right, and usually break it
| Вы используете инструмент, который работает неправильно и обычно ломает его.
|
| I’m a keep it real nigga, ya’ll usually fake it
| Я настоящий ниггер, обычно ты притворяешься
|
| Ya’ll play around wit bitches, I strip 'em naked
| Я буду играть с сучками, я раздену их догола
|
| I that hit you wit that Smith & Wess' I found in the lake, kid
| Я поразил тебя тем, что Smith & Wess я нашел в озере, малыш
|
| Ya’ll don’t hear me? | Ты меня не слышишь? |
| Then ya’ll don’t need to be near me
| Тогда тебе не нужно быть рядом со мной
|
| I’m not insane, I think it’s just a life of pain
| Я не сумасшедший, я думаю, что это просто жизнь, полная боли
|
| Raps, gats and drugs, just run through my veins
| Рэп, гаты и наркотики просто бегут по моим венам
|
| Not to mention, all that life adore
| Не говоря уже о том, что все, что жизнь обожает
|
| All the times I had to pull out and hit the floor
| Все время мне приходилось вытаскивать и падать на пол
|
| Exchange shots, empty the clip and serve one more
| Обменяйтесь выстрелами, опустошите обойму и подайте еще одну
|
| And if no one got hit, then we call it a draw
| И если никто не попал, то мы называем это ничьей
|
| It’s hood life, if you been there, I don’t need to tell you
| Это жизнь в капюшоне, если ты был там, мне не нужно тебе говорить
|
| If you smell like swine or pussy, I don’t need to smell you
| Если ты пахнешь свиньей или киской, мне не нужно тебя нюхать
|
| Play your part, my thoughts is like state of the art
| Сыграй свою роль, мои мысли подобны современному искусству
|
| X-rays, don’t play, slugs’ll rip you apart
| Рентген, не играй, слизни тебя разорвут
|
| First things first, just let it be known, blow 'em from the dirt
| Перво-наперво, просто дайте знать, выдуйте их из грязи
|
| Putting in work to get mine, yo fuck getting jerked
| Вкладывая работу, чтобы получить мою, ты, черт возьми, дергаешься
|
| See I find the true shine lie within scent
| Смотрите, я нахожу истинное сияние в аромате
|
| Blinding these dispising envious niggas who analyzing my men
| Ослепление этих презирающих завистливых нигеров, которые анализируют моих мужчин
|
| Ya’ll weak cats? | Слабые коты? |
| I seek and destroy like break beats
| Я ищу и разрушаю, как брейк-биты
|
| I take heat, from the fake in the street, and tap your feet
| Я беру тепло, от подделки на улице, и стучу ногами
|
| You know what I mean, don’t touch me, rest of ya’ll get amped up
| Ты знаешь, что я имею в виду, не трогай меня, остальные разозлятся
|
| Like Guess jeans, but courtesy like dry cleaners specialty
| Как джинсы Guess, но вежливо, как специальность химчистки.
|
| The recipe to me be 36 forms of energy
| Рецепт для меня - 36 форм энергии
|
| Born and swarm on, any enemy, remember me?
| Рожденный и роящийся, любой враг, помнишь меня?
|
| Last name’s heard, and that’s my word, you shot back but missed me
| Фамилия слышна, и это мое слово, ты выстрелил в ответ, но промахнулся
|
| You bird, you blazing me is crazy absurd
| Ты, птица, ты меня пылаешь, это безумный абсурд
|
| Handle the cannon like I’m Julius Irv' and ball wit it
| Обращайся с пушкой, как будто я Юлий Ирв, и шари его
|
| Violate and I’mma leave that ass just out the curb
| Нарушить, и я оставлю эту задницу прямо на обочине
|
| Aiyo when lightning strikes my brain, electricity travel through my body
| Айо, когда молния ударяет в мой мозг, электричество проходит через мое тело
|
| Twenty thugs with snubs, all up in the party
| Двадцать головорезов с пренебрежением, все на вечеринке
|
| Knight Rider Ferrari, bitches, guns and drugs
| Knight Rider Ferrari, суки, оружие и наркотики
|
| Lay around in the dining room
| Лежать в столовой
|
| Staten Island Platoon coming soon, money, greed and the law
| Взвод Статен-Айленда скоро выйдет, деньги, жадность и закон
|
| My lyrics is hot in the summer June
| Моя лирика жарко летом июня
|
| Without Loud Records, my Army make more noise than kaboom
| Без Loud Records моя армия производит больше шума, чем бабах
|
| Magazine queen turn fiend for CREAM
| Королева журнала превращается в злодея для CREAM
|
| She drown in the pool of kerosene
| Она тонет в бассейне с керосином
|
| Her big mouth is what lead to fire, to the gasoline, she blew up
| Ее большой рот - это то, что привело к пожару, к бензину, она взорвалась
|
| Like Clint Eastwood in Unforgiven
| Как Клинт Иствуд в «Непрощенном».
|
| 4th Disciple electronic musician
| Электронный музыкант 4th Disciple
|
| Bitch ass niggas play your position
| Сука-ниггеры играют на твоей позиции.
|
| Examine more bodies than a physician, physician… | Исследуй больше тел, чем врач, врач... |