| Yo, what up?
| Эй, как дела?
|
| This right here, is an explosion
| Это прямо здесь, это взрыв
|
| For all the radio stations
| Для всех радиостанций
|
| Across United Nations
| По всей Организации Объединенных Наций
|
| United States
| Соединенные Штаты
|
| Word up, turn this up right here
| Слово вверх, включите это прямо здесь
|
| Eh-yo.
| Э-йо.
|
| It’s the Prince
| это принц
|
| Eh-yo, Originators became Gladiators
| Э-э, Первооткрыватели стали Гладиаторами
|
| God-body regulators with street educators
| Регуляторы божественного тела с уличными педагогами
|
| I was born from the womb, I’m energy handlin
| Я родился из чрева, я управляю энергией
|
| Peep the creator of The Terminator
| Взгляните на создателя Терминатора
|
| 9th Prince rhyme slayer
| 9-й принц, убийца рифм
|
| Stapleton Housing Projects, razors
| Stapleton Housing Projects, бритвы
|
| Machine gun blazers
| Блейзеры с пулеметом
|
| Ask your neighbors
| Спросите своих соседей
|
| Jamiacan rum, no chaser
| Ямайский ром, без преследователя
|
| Number one contender
| Претендент номер один
|
| We can bust guns after dinner
| Мы можем разбить оружие после обеда
|
| Last Man Standin, he’s the winner
| Последний выживший, он победитель
|
| Ghetto Prime Minister
| Премьер-министр гетто
|
| Desert Storm sk-masked Avengers
| Мстители в маске «Буря в пустыне»
|
| We move like ninjas, in the winter
| Мы двигаемся как ниндзя зимой
|
| Born skin Adonis
| Кожа рожденного Адониса
|
| Slugs to the stomach, blood gush like vomit
| Слизни в желудке, кровь хлещет, как рвота
|
| Madman’s bionic, check the rugged climate
| Бионический безумец, проверьте суровый климат
|
| Bright like lightnin, Terrorist Islamic
| Яркий, как молния, террорист-исламист
|
| A ghetto superhero like Marvel Comics
| Супергерой из гетто, как Marvel Comics
|
| Vertical limits, fresh notebooks
| Вертикальные ограничения, свежие блокноты
|
| I write anthems for crooks
| Я пишу гимны для мошенников
|
| Image, cross the line of scrimmage
| Изображение, пересечь линию схватки
|
| I shoot you in ya temple
| Я стреляю в тебя в храме
|
| And leave ya face shattered with dimples
| И оставь свое лицо разбитым с ямочками
|
| Killarm’could never be so simple
| Килларм никогда не мог быть таким простым
|
| Cross My Heart and won’t die 'til ya ass is crippled
| Пересеките мое сердце и не умрете, пока я не покалечу задницу
|
| In a wheelchair
| В инвалидной коляске
|
| Kneecap raps, flashbacks of Digital Warfare
| Рэпы по коленным чашечкам, воспоминания о цифровой войне
|
| Word up, I wanna say what up To those who copped our first and second album
| Слово вверх, я хочу сказать, что до тех, кто скопировал наш первый и второй альбом
|
| Y’all real troups out there
| Вы все настоящие войска там
|
| Yo. | Эй. |
| aight?
| хорошо?
|
| Eh-yo my alliance run through club cheetahs
| Эх-йо, мой альянс проходит через клуб гепардов
|
| Rusty Heaterz that bust like lyrical heat seekers
| Rusty Heaterz, которые разоряются, как лирические искатели тепла
|
| Through the speakers, non-believers are deceivers
| Через динамики неверующие обманщики
|
| Do the media, lyrics try to teach ya A walk through Harlem like Black Ceaser
| СМИ, лирика пытается научить тебя ходить по Гарлему, как Черный Цезарь
|
| Razor blade stashed inside a sole of my sneaker
| Лезвие бритвы спрятано в подошве кроссовок
|
| Ill graphics, far from a savage
| Плохая графика, далеко не дикарь
|
| The streets is wicked like Halloween havoc
| Улицы злые, как хаос на Хэллоуин
|
| Little children with automatics
| Маленькие дети с автоматами
|
| Imagine baby’s drive-bys in a carriage
| Представьте, как ребенок проезжает мимо в коляске.
|
| Rap busters like Peter Pan
| Нарушители рэпа, такие как Питер Пэн
|
| Or built like Sandman on a desert land
| Или построен как Песочный человек на пустынной земле
|
| I’m from Shaolin, my sword is a mic stand
| Я из Шаолиня, мой меч - микрофонная стойка
|
| Used to swoll ya glands, 9th Prince’ll take command
| Используется для набухания желез, 9-й принц возьмет на себя командование
|
| Of the stage, my heart pumps rage
| На сцене мое сердце бьется в ярости
|
| Like a jungle lion trapped inside a cage
| Как лев из джунглей, запертый в клетке
|
| I free the slaves through the +Airwaves+
| Я освобождаю рабов через +Airwaves+
|
| A Hot 97 airplay
| Трансляция Hot 97
|
| All my real soldiers, raise ya AK’s and hand grenades
| Все мои настоящие солдаты, поднимите АК и ручные гранаты
|
| Word the fuck up The 9th Prism
| Скажи, черт возьми, 9-я призма
|
| The new millenium
| Новое тысячелетие
|
| Peace and blessins to all the 5 Boroughs
| Мир и благословение всем 5 районам
|
| Brooklyn, Manhatten, Staten
| Бруклин, Манхэттен, Стейтен
|
| Word up, Queens, you know?
| Поговори, Квинс, понимаешь?
|
| Long Island, up state, Connecticut
| Лонг-Айленд, штат Коннектикут
|
| The whole tri-state, New Jerz'
| Весь три государства, Нью-Йерц.
|
| Peace and blessins to Killarm'
| Мир и благословение Килларму'
|
| We armed and dangerous
| Мы вооружены и опасны
|
| For real, the new millenium
| На самом деле, новое тысячелетие
|
| Get ready, one love
| Приготовься, одна любовь
|
| Two guns, three lives | Два пистолета, три жизни |