| Tret die Tür ein, ich stimm rein
| Выбей дверь, я согласен
|
| Preis ist im Zimmer, der muss drin sein
| Цена в номере, она должна быть в нем
|
| Wer seid ihr?
| Кто ты?
|
| Der erste frisst Blei, der zweite den
| Первый ест свинец, второй логово
|
| Wo ist das ganze Geld,
| Где все деньги
|
| Lade die Gun nach, Blut spritzt die Wand an
| Перезарядите пистолет, кровь забрызгает стену
|
| Der will raus doch stirbt vor dem Eingang
| Он хочет выйти, но умирает перед входом
|
| Wo sind eure Worte he?
| Эй, где твои слова?
|
| Jetzt seid ihr einsam
| Теперь ты одинок
|
| , wir nehmen alle Einnahm’n
| , мы берем весь доход
|
| Ich frage nicht zwei mal, der versteckt
| Я не спрашиваю дважды, кто прячется
|
| Guck die Uhr läuft und dein Freund schon verreist
| Смотри, часы тикают, а твой друг уже ушел
|
| Da dort sind 10 Kilo Specken
| Там 10 кг бекона
|
| Oh, lass mich am Leben, ich werd' auch nicht reden
| О, дай мне жить, я тоже не буду говорить
|
| Schweis wie ein Grab, ich kann auch mehr geben
| Пот как могила, я тоже могу дать больше
|
| Du musst überleben, ich will nur überleben
| Ты должен выжить, я просто хочу выжить
|
| Werd' schon was machen und es
| Будет делать что-то и это
|
| Hahahaha,
| хахахаха,
|
| Guck wenn wir komm’n kriegst du Vernichtung
| Смотри, когда мы придем, ты получишь разрушение
|
| Erst deine Freunde, dann bring ich dich um
| Сначала твои друзья, потом я убью тебя
|
| , der andere
| , другой
|
| ganz schnell nach oben
| очень быстро
|
| Wir nehmen alles mit, alles Bar Geld und Drogen
| Мы берем все с собой, все деньги и наркотики
|
| Keiner bewegt sich ihr bleibt auf dem Boden
| Никто не двигает вас, оставайтесь на земле
|
| OK, wir gehen selber retten
| Хорошо, мы пойдем спасать себя
|
| Treppen
| лестница
|
| Über die Straße und dann rein in den Wagen
| Через улицу, а затем в машину
|
| Keiner stellt Fragen, vergesst diesen
| Никто не задает вопросов, забудьте об этом
|
| und dann Adrenalin
| а потом адреналин
|
| Der Busfahrer weiß, alles Weiß was wir ziehen
| Водитель автобуса знает, все знают, что мы тянем
|
| Doch im Rückspiegen Blaulicht
| Но в синем свете заднего вида
|
| Hole sie raus ich,
| я вытащу ее
|
| die Scheiß Bullen trauen sich
| чертовы полицейские смеют
|
| die Strecke raus, Aussicht
| выйти на трассу, посмотреть
|
| tief in den Gassen sind Siren' und Licht an
| глубоко в переулках сирены и свет на
|
| Egal wer kommt, doch an uns kommt ihr nicht ran
| Неважно кто приходит, но к нам не попасть
|
| Nehm' meine Waffe, raus und schieß an
| Возьми мой пистолет и стреляй
|
| Feuer, er schießt
| Огонь, он стреляет
|
| , der Fahrer läuft jetzt weg
| , водитель сейчас убегает
|
| Hochzahl verletzt
| экспонент ранен
|
| Polizei! | Полиция! |
| Lassen Sie die Waffe weg
| Бросьте пистолет
|
| Ich wiederhole, lassen Sie die Waffe weg
| Я повторяю, оставьте пистолет
|
| Die Verdächtigen tragen
| Подозреваемые носят
|
| Schusssichere Westen und haben Maschinengewähre bei sich
| Бронежилеты и пулеметы
|
| Ich wiederhole, es sind Schüsse gefall’n
| Повторяю, выстрелы
|
| Da scheint aber verletzt worden zu sein
| Но, кажется, были ранены
|
| Das waren wir
| Это были мы
|
| an alle.
| для всех.
|
| Den einen anderen Fahrzeug zum Anhalten
| Еще одно транспортное средство, которое нужно остановить
|
| Offensichtlich wird das der Fluchtfahrzeug sein
| Очевидно, это будет машина для побега.
|
| Ich hab verstanden, Flucht, Flucht
| Я понял, беги, беги
|
| Die verfolgen mein Rad und wir gehen zusammen wieder
| Они следуют за моим велосипедом, и мы возвращаемся вместе
|
| Denn ich mit dem Tode, verdammt
| Потому что я со смертью, черт возьми
|
| Öffnet man die nicht Tür, spreng ich die Wand
| Если ты не откроешь дверь, я сломаю стену
|
| Trett in die und halt an die Hand
| Войди и возьми себя за руку
|
| Wir gehen bis zum Ende, hier ist Verderben
| Мы идем до конца, здесь гибель
|
| Halt' die Augen auf, stärke den Rücken
| Держите глаза открытыми, укрепляйте спину
|
| Kopf zu drücken
| толкать голову
|
| Bleib bei der Sache und drück deine Macke
| Сосредоточьтесь и подтолкните свою причуду
|
| Geh' und bewach und ziel mit der Waffe
| Иди и охраняй и нацель пистолет
|
| Was ich mache sondern das was ich schaffe
| Что я делаю, но что я создаю
|
| und dann beende die Sache
| а потом покончить с этим
|
| Egal was ich wollte ist erst das was ich konnte
| Независимо от того, что я хотел, это только то, что я мог
|
| Halt die Kontrolle wie 'ne Bombe
| Держите контроль как бомбу
|
| Es fall’n wieder Schüsse ich schätze da unten
| Снова выстрелы, я думаю, там внизу
|
| Hab' kein vertrauen an diesen Hunden
| Не доверяйте этим собакам
|
| Sie sind zwar schwach, sie sind verbunden
| Пока они слабы, они связаны
|
| Murdoc
| Мёрдок
|
| Wir müssen los da, hier in die Karre
| Нам надо туда, сюда, в телегу
|
| Alles ist sinnlos, lade die Knarre
| Все бессмысленно, заряжай пистолет
|
| Haltet die Augen offen sie zeigen einer Falle
| Держите глаза очищенными, они указывают на ловушку
|
| Aus Totenwinkel sicht nur noch Gesünde
| Только здоровых людей можно увидеть с мертвой точки
|
| Bull' der Rest verschwindet
| Бык, остальные исчезают
|
| Fahrer fahr los, Fahrer verschwinde
| Водитель иди, водитель выйди
|
| Aus dem Gelende unter geschossen Krieg
| Выстрел с земли под войной
|
| Wieso schießen wir die Waffen nicht
| Почему бы нам не стрелять из пушек
|
| Wir haben momentan 4 Einheiten auf der Rückseite
| В настоящее время у нас есть 4 единицы сзади
|
| Die Fahrzeuge der Polizei wurden duch die Kugeln durchsied | Полицейские машины были изрешечены пулями |