Перевод текста песни Hodri Meydan - Massaka

Hodri Meydan - Massaka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hodri Meydan , исполнителя -Massaka
Песня из альбома: Flashback
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.03.2018
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Königsrasse

Выберите на какой язык перевести:

Hodri Meydan (оригинал)Ходри Вызов (перевод)
Kustu Kodes kini, tam arkamda ölüm timi Вырвало тюремную обиду, эскадрилья смерти прямо за мной.
Burjuvalar bilmez ama, ghettolar tanır beni Буржуи не знают, но гетто знают меня
Hepsi asi geni, asil Türk'ün kanı Весь мятежный ген, кровь благородного турка
Mahallemde akıllı ol, çünkü herkes sabıkalı Будь умным в моем районе, потому что у всех есть судимость
Kreuzberg Buca gel otur burda kucak Кройцберг Бука, садись сюда, обнимайся
Bize tuzak kuranların cesetleri sallanacak Трупы тех, кто нас подставил, встряхнут
Sanma aklanacak onca hakla paklanacak Санма будет очищена со всеми правами
Mazlum ahı alanlardan bir gün hesap sorulacak Те, кто берет угнетенных ахы, однажды будут привлечены к ответственности
İstediğiniz alın burası hardcore’un dorukları Получай, что хочешь, это вершина хардкора
İşte Kodes ve Massaka sokakların kralları Вот Кодес и Массака - короли улиц
Erkeğin karıları, sert bakışlı nonoşları Жены мужчин, цыплята с суровыми глазами
Kahpelerin arkasından iş çevirir godoşları Godos делают бизнес за суками
Yolun sonundayım, bu yüzden yolumdayım Я в конце пути, так что я уже в пути
Kimsenin hakkını yemeden yaşamak zorundayım Я должен жить без лишения чьих-либо прав
Kendine gel barış için savaşmak gerek Опомнись, мы должны бороться за мир
Bilirsin ölmemek için öldürmek gerek Вы знаете, что вы должны убить, чтобы не умереть
Vedalaş geçip yardan burdan kaçtı şeytan Прощание прошло и черт убежал отсюда
Bekliyoruz varsa taşşak hodri meydan Ждем, если есть яйца, ходри вызов
Massaka 36 sokaklara ceyran Джейран на 36 улицу Массака
Kurt sürüsü içinde sizde sırf bi ceylan Ты просто газель в стае волков
Vedalaş geçip yardan burdan kaçtı şeytan Прощание прошло и черт убежал отсюда
Bekliyoruz varsa taşşak hodri meydan Ждем, если есть яйца, ходри вызов
Massaka 36 sokaklara ceyran Джейран на 36 улицу Массака
Kurt sürüsü içinde sizde sırf bi ceylan Ты просто газель в стае волков
Massaka, kurşunlarımı dizdim massaya Массака, я выстроил свои пули в массе
Sokaklardan gelen ses önem vermez tasmaya Шум с улицы не волнует поводок
Çetem hareketlenirse durmaz gelir asmaya Если моя банда активизируется, она повесится как можно скорее.
Kurtlar arasında kuzu ortak olmaz pastaya Среди волков ягненок пирога не делит.
Bitmedim teke tek hep indirdim Я не закончил, я всегда скачивал по одному
Yanımdaki pitbullarıma düşman kanı içirdim Я заставил своих питбулей рядом со мной пить вражескую кровь
Paslanmış makaslarımlan casusları bitirdim Я прикончил шпионов своими ржавыми ножницами
Kalbim bi gece durmuştu morgda yine dirildim Мое сердце остановилось на одну ночь, я воскрес в морге
Alacakaranlık başlasın geceler sarsın Пусть начнутся сумерки, пусть сотрясутся ночи
Ghettolardan anlatma sen mafyalarlan dansım Не говори мне о гетто, ты танцуешь с мафией
Dünyanın yalanlarına gözü körler kansın Пусть слепых обманет ложь мира
Massaka Kodes deyince metropoller yansın Пусть горят мегаполисы, когда Массака будет называться Кодесом
Renkli dünya renk atar duvar yumruğu sert yapar Красочный мир отбрасывает цвет, делая удар по стене жестким
Königsrasse deyince ben kanın durmaz hep akar Когда вы говорите Кенигштрассе, я всегда истекаю кровью
Silah kurşun tek atar kardeş kardeşi satar Пистолет стреляет одной пулей, брат продает брата
Sizin boru öter sırf karlar düşene kadar Ваш рог звонит, пока не выпадет снег
Vedalaş geçip yardan burdan kaçtı şeytan Прощание прошло и черт убежал отсюда
Bekliyoruz varsa taşşak hodri meydan Ждем, если есть яйца, ходри вызов
Massaka 36 sokaklara ceyran Джейран на 36 улицу Массака
Kurt sürüsü içinde sizde sırf bi ceylan Ты просто газель в стае волков
Vedalaş geçip yardan burdan kaçtı şeytan Прощание прошло и черт убежал отсюда
Bekliyoruz varsa taşşak hodri meydan Ждем, если есть яйца, ходри вызов
Massaka 36 sokaklara ceyran Джейран на 36 улицу Массака
Kurt sürüsü içinde sizde sırf bi ceylanТы просто газель в стае волков
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: