| Şeytan yaladı balı önüme serdi kırmızı halı
| Дьявол слизал мед и положил передо мной на красную дорожку
|
| Sağımda solumda karı imzayı at ve al tüm malı
| Справа от меня, слева подпиши жену и возьми весь товар
|
| Ölüme attı zarı tüm şirketler sıraya geçti
| Бросил кости до смерти, все компании выстроились в очередь
|
| Massaka rüzgarı esti sizi tanımam ben sokağı seçtim
| Ветер Массака дул, я тебя не знаю, я выбрал улицу
|
| Söyle söyle aynada kim polis sireni arkada tim
| Скажи мне, скажи мне, кто в зеркале, полицейская сирена сзади.
|
| Kana bulaştı amfetamin ve anında yükseldi adrenalin
| Амфетамин размазался по крови и мгновенно повысил адреналин
|
| Karanlıkta dipleri gördük yıllar geçti vampire döndük
| Мы видели дно в темноте, прошли годы, мы превратились в вампиров
|
| Yalancı mumu yatsıda söndü yaptığı suçlar müziğe döndü
| Свеча лжеца погасла ночью, его преступления превратились в музыку
|
| Sokak dili kanun belli ufak hatada asar ipi
| Закон о уличном языке из-за небольшой ошибки висит на веревке
|
| Bahar yağmuru yağsa bile üstünde kalır kalır kiri
| Даже если весной идет дождь, грязь остается на нем.
|
| Sokak dili ölmüştüm morgda uyandım vardı biri
| Я умер на уличном языке, я очнулся в морге, там был кто-то
|
| Anamın gözyaşı beni yakar
| Слезы моей матери ранили меня
|
| Dünyayı yakarım diri diri
| Я сжигаю мир заживо
|
| (AGRESİF!) Zaman durdu
| (АГРЕССИВНО!) Время остановилось
|
| (AGRESİF!) Bizi sokak kurdu
| (АГРЕССИВНО!) Улица сформировала нас
|
| (AGRESİF!) Talip kuşu değil
| (АГРЕССИВНО!) Не поклонник
|
| (AGRESİF!) Bizi karga buldu
| (АГРЕССИВНО!) Ворона нас нашла
|
| (AGRESİF!) Yağmur damlar
| (АГРЕССИВНО!) Капает дождь
|
| (AGRESİF!) Gözyaşı saklar
| (АГРЕССИВНО!) Она прячет слезы
|
| (AGRESİF!) Eridi karlar
| (АГРЕССИВНО!) Снег растаял
|
| (AGRESİF!) Açılsın kartlar
| (АГРЕССИВНО!) Пусть карты открываются
|
| 2017 albüm elimde hazır ve bitti
| Альбом 2017 года готов у меня в руках и все кончено
|
| Tam tarihi çıkacağı zaman devlet polisi kapıma dikti
| Как только дата должна была выйти, полиция штата подбросила ее у моей двери.
|
| Kardeş bildiğim adam gitti konuştu bayırdan itti
| Брат, человек, которого я знаю, пошел, заговорил и столкнул его со склона.
|
| Meğersem ajanmış devlet yılanı yanıma dikti
| Оказывается, он был шпионом, и государственная змея подложила его рядом со мной.
|
| Artık merhamet bitti elimden kurtulamaz
| Теперь милость закончилась, я не могу от нее избавиться
|
| Bu da biter kuyumu kaz olsaydım isimler durdurumaz
| Это также заканчивается, если бы я копал свой колодец, имена не остановились бы
|
| Karda gözükmez izlerimiz soluk ve öldü hislerimiz
| Наши шрамы не видны на снегу, наши чувства бледны и мертвы
|
| Ağır suç yaptık o işleri biz al sokağı dinlemek istediniz
| Мы совершили серьезное преступление, мы взялись за эти работы, вы хотели слушать улицу
|
| Kış uykusu bitti kaldı serini
| спящий режим закончился
|
| Nefret kalbimi aldı yerini
| Ненависть заняла свое место в моем сердце
|
| Gün ışığından kaçtık yaktı derimi
| Мы убежали от солнечного света, он обжег мою кожу
|
| Kan süte damladı buzlar eridi
| Кровь капнула в молоко, лёд растаял
|
| (AGRESİF!) Zaman durdu
| (АГРЕССИВНО!) Время остановилось
|
| (AGRESİF!) Bizi sokak kurdu
| (АГРЕССИВНО!) Улица сформировала нас
|
| (AGRESİF!) Talip kuşu değil
| (АГРЕССИВНО!) Не поклонник
|
| (AGRESİF!) Bizi karga buldu
| (АГРЕССИВНО!) Ворона нас нашла
|
| (AGRESİF!) Yağmur damlar
| (АГРЕССИВНО!) Капает дождь
|
| (AGRESİF!) Gözyaşı saklar
| (АГРЕССИВНО!) Она прячет слезы
|
| (AGRESİF!) Eridi karlar
| (АГРЕССИВНО!) Снег растаял
|
| (AGRESİF!) Açılsın kartlar | (АГРЕССИВНО!) Пусть карты открываются |