| Yeah yeah, yeah yeah yeah
| Да да, да да да
|
| Yeah yeah
| Ага-ага
|
| Yeah
| Ага
|
| If I say that I got it, then damn it, I got it
| Если я скажу, что понял, то, черт возьми, понял
|
| I’m lookin' like Percy to niggas, they know I’m 'bout it
| Я выгляжу как Перси для нигеров, они знают, что я об этом
|
| I really ain’t talkin' to niggas, I’m movin' in silence, ayy
| Я действительно не разговариваю с нигерами, я двигаюсь в тишине, ауу
|
| All of my cheese in lump sum, need all of my cottage, look
| Весь мой сыр единовременно, нужен весь мой коттедж, смотри
|
| Look at my wrist, it ain’t nothin' there
| Посмотри на мое запястье, там ничего нет
|
| I can make ratchet look debonair
| Я могу заставить трещотку выглядеть жизнерадостно
|
| Say that they ball but ain’t got a pair
| Скажи, что они мяч, но у них нет пары
|
| I got the moves like I’m Fred Astaire
| У меня есть движения, как будто я Фред Астер
|
| West Sides dubs up, yeah, gettin' my dubs up, yeah
| Вест-Сайдс дублирует, да, получаю мой дубляж, да
|
| Lsat of the real, look at my team, really who fuck with us? | Lsat настоящего, посмотри на мою команду, действительно, кто с нами ебать? |
| Yeah, wait
| Да, подожди
|
| Six rings, yeah
| Шесть колец, да
|
| Six rings, six rings, ayy
| Шесть колец, шесть колец, ауу
|
| Six rings, six rings, feelin' like Jordan
| Шесть колец, шесть колец, чувствую себя Джорданом.
|
| Keep me a shooter, Rob Horry
| Держи меня за стрелок, Роб Хорри
|
| Six rings all for my shawty
| Шесть колец для моей малышки
|
| Six rings all for my, whoa, shit
| Шесть колец для меня, уоу, дерьмо
|
| Six rings, feelin' like Jordan
| Шесть колец, чувствую себя Джорданом.
|
| Keep me a shooter, Rob Horry
| Держи меня за стрелок, Роб Хорри
|
| Six rings all for my shawty
| Шесть колец для моей малышки
|
| Six rings all for my shawty
| Шесть колец для моей малышки
|
| Six rings, feelin' like Jordan
| Шесть колец, чувствую себя Джорданом.
|
| Keep me a shooter, Rob Horry
| Держи меня за стрелок, Роб Хорри
|
| Six rings all for my shawty
| Шесть колец для моей малышки
|
| Six rings all for my shawty, yeah
| Шесть колец для моей малышки, да
|
| Bitch, I started goin' hard way before y’all agreed to this shit | Сука, я начал трудный путь, прежде чем вы все согласились на это дерьмо |
| And the car push to start but we still got keys in the whip, yeah
| И машина толкает, чтобы начать, но у нас все еще есть ключи в кнуте, да
|
| It seem like all niggas fraud and these broads be believin' this shit
| Похоже, что все ниггеры мошенничают, и эти бабы верят этому дерьму
|
| I gotta ball with my dawgs 'fore I ever trick-or-treat with a chick, look
| Я должен поиграть со своими псами, прежде чем я когда-нибудь побалуюсь с цыпочкой, смотри
|
| My young nigga got a stick, he can fit fifty-three in the clip, dawg
| У моего молодого ниггера есть палка, он может поместить пятьдесят три в зажим, чувак
|
| My lil' brother look just like me, you know that my mini-me with the shit, dawg
| Мой маленький брат выглядит так же, как я, ты знаешь, что мой мини-я с дерьмом, чувак
|
| NBA the lifestyle, niggas got twenty P’s, finna lift off
| НБА - образ жизни, ниггеры получили двадцать плюсов, финна взлетела
|
| That nigga said he had a hit, I heard it and it sounded like it was a bit off
| Этот ниггер сказал, что у него был хит, я слышал это, и это звучало так, как будто это было немного не так
|
| I’m the one these niggas bit off
| Я тот, кого эти нигеры откусили
|
| That boy puppy, I’m a big dawg
| Этот мальчик-щенок, я большой пес
|
| All these niggas look a bit soft
| Все эти ниггеры выглядят немного мягкими
|
| Boy, all that drip you had done dripped off
| Мальчик, все, что ты сделал, капало
|
| And why your woman in the crowd reachin' for my balls?
| И почему твоя женщина в толпе тянется к моим яйцам?
|
| This is not a tip-off
| Это не подсказка
|
| And if I like it then I wear it, cop a couple pairs
| И если мне это нравится, я ношу это, купи пару пар
|
| Bitch, I feel like Rick Ross
| Сука, я чувствую себя Риком Россом
|
| Why they actin' like I ain’t the guy
| Почему они ведут себя так, будто я не тот парень
|
| They been hatin' but I ain’t surprised
| Они ненавидели, но я не удивлен
|
| Heard that money counted and I came alive
| Слышал, что деньги считаются, и я ожил
|
| Nigga try to play, gotta pay the price
| Ниггер, попробуй поиграть, заплати цену.
|
| Heard your music, that shit ain’t suffice
| Слышал твою музыку, этого дерьма недостаточно
|
| This shit come easy, it’s a way of life | Это дерьмо приходит легко, это образ жизни |
| I do what I like, I never take advice
| Я делаю то, что мне нравится, я никогда не прислушиваюсь к советам
|
| I got sick of ramen, now it’s steak and rice, nigga
| Мне надоел рамен, теперь это стейк и рис, ниггер
|
| Six rings, yeah
| Шесть колец, да
|
| Six rings, six rings, ayy
| Шесть колец, шесть колец, ауу
|
| Six rings, six rings, feelin' like Jordan
| Шесть колец, шесть колец, чувствую себя Джорданом.
|
| Keep me a shooter, Rob Horry
| Держи меня за стрелок, Роб Хорри
|
| Six rings all for my shawty
| Шесть колец для моей малышки
|
| Six rings all for my, whoa, shit
| Шесть колец для меня, уоу, дерьмо
|
| Six rings, feelin' like Jordan
| Шесть колец, чувствую себя Джорданом.
|
| Keep me a shooter, Rob Horry
| Держи меня за стрелок, Роб Хорри
|
| Six rings all for my shawty
| Шесть колец для моей малышки
|
| Six rings all for my shawty
| Шесть колец для моей малышки
|
| Six rings, feelin' like Jordan
| Шесть колец, чувствую себя Джорданом.
|
| Keep me a shooter, Rob Horry
| Держи меня за стрелок, Роб Хорри
|
| Six rings all for my shawty
| Шесть колец для моей малышки
|
| Six rings all for my shawty, yeah
| Шесть колец для моей малышки, да
|
| Six rings like I had six wives
| Шесть колец, как будто у меня было шесть жен
|
| I been up straight like six nights
| Я не спал, как шесть ночей
|
| Lil' homie poured up like six Sprites
| Маленький братан налился, как шесть спрайтов
|
| Keep your head up, nigga, get right
| Держи голову выше, ниггер, поправляйся
|
| I been on green light, green light
| Я был на зеленый свет, зеленый свет
|
| Smokin' on green like I won’t be needin' my lung
| Курю на зеленом, как будто мне не нужны легкие
|
| And I don’t feel no pain when I’m bleedin', I’m numb
| И я не чувствую боли, когда истекаю кровью, я оцепенел
|
| All for the gang, what you need? | Все для банды, что тебе нужно? |
| What you want?
| Что вы хотите?
|
| Know the code, street politics
| Знай код, уличная политика
|
| I got problems and it’s not a bitch
| У меня проблемы, и это не сука
|
| Fake body so she counterfeit
| Поддельное тело, поэтому она подделка
|
| Love it when them niggas doubtin' it
| Люблю, когда ниггеры сомневаются в этом.
|
| Yeah that’s food for the flame
| Да, это пища для пламени
|
| I just be doin' my thing | Я просто делаю свое дело |
| I don’t need to be verified
| Мне не нужно проходить верификацию
|
| They don’t see this shit as clear as I
| Они не видят это дерьмо так ясно, как я
|
| One thing’s for certain, we here to die
| Одно можно сказать наверняка, мы здесь, чтобы умереть
|
| Pushin' the limits
| Раздвигая границы
|
| Don’t need permission to go out and get it, the world is mine
| Не нужно разрешение, чтобы пойти и получить его, мир мой
|
| Put in work and beat the paradigm
| Приступайте к работе и превзойдите парадигму
|
| Bookin' niggas for a pair of dime
| Заказ ниггеров за пару копеек
|
| But I changed, I’m a man now
| Но я изменился, теперь я мужчина
|
| Need rings on my hand now
| Мне нужны кольца на руке сейчас
|
| Feel broke with a band now
| Почувствуйте себя разбитым с группой сейчас
|
| Shots fired, that’s a man down
| Выстрелы, это человек вниз
|
| Hope them niggas understand now
| Надеюсь, теперь ниггеры поймут
|
| Don’t be playin' like you can’t drown
| Не играй так, как будто ты не можешь утонуть
|
| I’ma just be where I need to be
| Я просто буду там, где мне нужно быть
|
| These niggas lookin' for easy street
| Эти ниггеры ищут легкую улицу
|
| I learned some lessons from Eazy E
| Я извлек несколько уроков из Eazy E
|
| They can’t be pickin' my pockets
| Они не могут обшаривать мои карманы
|
| Okay, I get it, I got it
| Хорошо, я понял, я понял
|
| I need some blue in my wallets
| Мне нужно немного синего в моих кошельках
|
| I need some newer deposits
| Мне нужны новые депозиты
|
| You spend your money at Follies
| Вы тратите деньги в Follies
|
| I’ma be stackin' the profit
| Я буду накапливать прибыль
|
| 'Cause I need six rings
| Потому что мне нужно шесть колец
|
| Six rings, yeah
| Шесть колец, да
|
| Six rings, six rings, ayy
| Шесть колец, шесть колец, ауу
|
| Six rings, six rings, feelin' like Jordan
| Шесть колец, шесть колец, чувствую себя Джорданом.
|
| Keep me a shooter, Rob Horry
| Держи меня за стрелок, Роб Хорри
|
| Six rings all for my shawty
| Шесть колец для моей малышки
|
| Six rings all for my, whoa, shit
| Шесть колец для меня, уоу, дерьмо
|
| Six rings, feelin' like Jordan
| Шесть колец, чувствую себя Джорданом.
|
| Keep me a shooter, Rob Horry
| Держи меня за стрелок, Роб Хорри
|
| Six rings all for my shawty | Шесть колец для моей малышки |
| Six rings all for my shawty
| Шесть колец для моей малышки
|
| Six rings, feelin' like Jordan
| Шесть колец, чувствую себя Джорданом.
|
| Keep me a shooter, Rob Horry
| Держи меня за стрелок, Роб Хорри
|
| Six rings all for my shawty
| Шесть колец для моей малышки
|
| Six rings all for my shawty, yeah | Шесть колец для моей малышки, да |