| Free shit
| Бесплатное дерьмо
|
| Well alright
| Ну хорошо
|
| Look, hmm
| Смотри, хм
|
| We don’t complain, we gon' adjust
| Мы не жалуемся, мы собираемся приспособиться
|
| I’m feelin' too fly to fuck it up
| Я чувствую, что слишком летаю, чтобы облажаться.
|
| I’m feelin' too fly to fuck it up
| Я чувствую, что слишком летаю, чтобы облажаться.
|
| Another round, feelin' down on my luck, ayy
| Еще один раунд, чувствую себя неудачником, ауу
|
| Run it up, ayy, run it up, ayy
| Запускай, ауу, запускай, ауу
|
| Too blessed to be stressed, run it up, ayy
| Слишком счастлив, чтобы испытывать стресс, запусти его, ауу
|
| Run it up, ayy, run it up, ayy
| Запускай, ауу, запускай, ауу
|
| Want the best, nothin' less, run it up, ayy
| Хочешь лучшего, не меньше, запусти его, ауу
|
| We don’t complain, we gon' adjust
| Мы не жалуемся, мы собираемся приспособиться
|
| I’m feelin' too fly to fuck it up
| Я чувствую, что слишком летаю, чтобы облажаться.
|
| New chick on my arm, she fine as fuck
| Новая цыпочка на моей руке, она чертовски хороша
|
| Got a soul made of gold and know her worth
| Получил душу из золота и знаю себе цену
|
| Practicing patience for the real to take over
| Практика терпения для реального взять верх
|
| Tell me get 'em, I got 'em, bet that cannon keep focus
| Скажи мне получить их, я получил их, держу пари, что пушка держит фокус
|
| And our shit be the livest, and them bitches, they notice
| И наше дерьмо будет живым, и эти суки заметят
|
| Hold on, don’t tell my mama, I been drinkin' and smokin'
| Подожди, не говори моей маме, я пил и курил
|
| Hold on, don’t tell my woman, I been drinkin' and fuckin'
| Подожди, не говори моей женщине, я пил и трахался
|
| If you capture this moment, sell that bitch for a lotus
| Если вы поймаете этот момент, продайте эту суку за лотос
|
| We been workin' and swarmin', Mass Appeal, we too loaded
| Мы работали и копошились, Mass Appeal, мы слишком загружены
|
| I been feelin' like Griffey when the bases are loaded, I mean
| Я чувствую себя как Гриффи, когда базы загружены, я имею в виду
|
| I’m so official, thorough to the gristle, yeah
| Я такой официальный, тщательный до хрящей, да
|
| My art official, this no artificial, yeah
| Мой арт-офицер, это не искусственный, да
|
| Don’t know your way, I’ll be your Tommy Pickles, yeah
| Не знаю твоего пути, я буду твоим Томми Пиклзом, да
|
| We too a hundred, we don’t do the fickle, my nigga
| Нас тоже сто, мы не делаем непостоянства, мой ниггер
|
| We don’t complain, we gon' adjust
| Мы не жалуемся, мы собираемся приспособиться
|
| I’m feelin' too fly to fuck it up
| Я чувствую, что слишком летаю, чтобы облажаться.
|
| I’m feelin' too fly to fuck it up
| Я чувствую, что слишком летаю, чтобы облажаться.
|
| Another round, feelin' down on my luck, ayy
| Еще один раунд, чувствую себя неудачником, ауу
|
| Run it up, ayy, run it up, ayy
| Запускай, ауу, запускай, ауу
|
| Too blessed to be stressed, run it up, ayy
| Слишком счастлив, чтобы испытывать стресс, запусти его, ауу
|
| Run it up, ayy, run it up, ayy
| Запускай, ауу, запускай, ауу
|
| Want the best, nothin' less, run it up, ayy
| Хочешь лучшего, не меньше, запусти его, ауу
|
| Nah, I don’t complain, I just erupt
| Нет, я не жалуюсь, я просто вспыхиваю
|
| In flames, I give a fuck, stains all on my chucks
| В огне, мне похуй, все пятна на моих патронах
|
| Banger but it’s tucked, frame all tatted up
| Бангер, но он заправлен, рама вся в татуировках
|
| And what’s even worse is I came here in a tux
| И что еще хуже, я пришел сюда в смокинге
|
| If I aim, you are in danger, you should duck
| Если я прицелюсь, ты в опасности, ты должен пригнуться
|
| From the terrain where that language is a must
| Из местности, где этот язык является обязательным
|
| Santiago, government name just ain’t enough
| Сантьяго, имени правительства недостаточно
|
| My words leap off of the page and run amuck
| Мои слова срываются со страницы и бесятся
|
| Run it up, too blunted, double dutch, blue hundreds
| Запустите его, слишком притупленный, двойной голландский, синие сотни
|
| New haters make me bulletproof somethin', who want it?
| Новые ненавистники делают меня чем-то пуленепробиваемым, кому это нужно?
|
| Cookies on Melrose, might leave with two onions
| Печенье на Мелроуз, может остаться с двумя луковицами
|
| Strictly for consumption, it’s true, I’m through pumpin'
| Строго для потребления, это правда, я через насос
|
| Blessed, I is, but bled, I did
| Благословен, я есть, но истекал кровью, я сделал
|
| The young GOAT, it’s funny, everybody said he was the kid
| Молодой КОЗЕЛ, это забавно, все говорили, что он ребенок
|
| You should know Stro and Ezzi with the biz
| Вы должны знать Стро и Эззи с бизнесом
|
| 07 with the shit, Trell, tell 'em what this is, homie, yeah
| 07 с дерьмом, Трелл, скажи им, что это такое, братан, да
|
| We don’t complain, we gon' adjust
| Мы не жалуемся, мы собираемся приспособиться
|
| I’m feelin' too fly to fuck it up
| Я чувствую, что слишком летаю, чтобы облажаться.
|
| I’m feelin' too fly to fuck it up
| Я чувствую, что слишком летаю, чтобы облажаться.
|
| Another round, feelin' down on my luck, ayy
| Еще один раунд, чувствую себя неудачником, ауу
|
| Run it up, ayy, run it up, ayy
| Запускай, ауу, запускай, ауу
|
| Too blessed to be stressed, run it up, ayy
| Слишком счастлив, чтобы испытывать стресс, запусти его, ауу
|
| Run it up, ayy, run it up, ayy
| Запускай, ауу, запускай, ауу
|
| Want the best, nothin' less, run it up, ayy | Хочешь лучшего, не меньше, запусти его, ауу |