| Saw pain and had to pass 'til I saw change
| Увидел боль и должен был пройти, пока не увидел изменения
|
| My main focus is passin' fortune to offspring
| Моя основная цель - передать состояние потомству
|
| I seen uncles that caught games that couldn’t last
| Я видел дядей, которые ловили игры, которые не могли продолжаться
|
| Brown swag, sippin' they brown out of that brown bag
| Коричневый хабар, потягивая, они коричневые из этой коричневой сумки
|
| They never was lucky as them cards dealt
| Им никогда не везло, когда им раздавали карты
|
| It was more like all or nothin', that’s how they all felt
| Это было больше похоже на все или ничего, так они все чувствовали
|
| I learned to drive to the future without lookin' in my rearview
| Я научился ехать в будущее, не глядя в зеркало заднего вида
|
| Where days was in a phase of doin' what my peers do
| Где дни были в фазе делать то, что делают мои сверстники
|
| But we was all lookin' for that sunshine
| Но мы все искали этот солнечный свет
|
| It’s out them gray clouds and red and blue sirens from one time
| Это серые облака и красные и синие сирены из одного раза
|
| That «woop woop,» a sound that always would sound too familiar
| Этот звук "вау-вуу" всегда звучал бы слишком знакомо.
|
| The sound of who could kill you
| Звук того, кто может убить тебя
|
| From hoops to hittin' booths with hopes of tryna move a million
| От обручей до киосков с надеждой на попытку переместить миллион
|
| Different day, same story
| Другой день, та же история
|
| You heard it all before
| Вы слышали все это раньше
|
| Black kid, fame, glory
| Черный ребенок, известность, слава
|
| Everyone in here has a story
| У каждого здесь есть история
|
| You have a story, you have a story, you have a story
| У вас есть история, у вас есть история, у вас есть история
|
| All I seen through all my life
| Все, что я видел за всю свою жизнь
|
| It’s all about how you tell it
| Все дело в том, как вы это говорите
|
| Dreams and hopes that never die
| Мечты и надежды, которые никогда не умирают
|
| Talk your truth, talk your truth
| Говори свою правду, говори свою правду
|
| All I know is it takes time
| Все, что я знаю, это требует времени
|
| Don’t let nobody tell you otherwise, talk your truth
| Не позволяй никому говорить тебе обратное, говори свою правду
|
| Gotta break the mold, gotta be a light, gotta let it shine
| Должен сломать форму, должен быть светом, должен позволить ему сиять
|
| Yo, my story is one they gotta respect
| Эй, мою историю нужно уважать
|
| Familiar face in the jungle while livin' from check to check
| Знакомое лицо в джунглях, живя от чека до чека
|
| The paranoia, are they lookin' 'cause they hate or enjoy you?
| Паранойя, они смотрят, потому что ненавидят тебя или наслаждаются тобой?
|
| When Brooklyn in the house, niggas stare like a foyer
| Когда Бруклин в доме, ниггеры смотрят как в фойе
|
| Elevate, they tryna floor you
| Поднимитесь, они попытаются сбить вас с ног
|
| Gettin' a deal is like a date with the girl of my dreams, hope I enjoy you
| Заключение сделки похоже на свидание с девушкой моей мечты, надеюсь, ты мне понравишься
|
| Failed, gotta ignore you, too much on the line
| Не удалось, должен игнорировать вас, слишком много на линии
|
| I see men tryna predict how I’m comin' this time, pause
| Я вижу, как мужчины пытаются предсказать, как я пойду на этот раз, пауза
|
| Ain’t nothin' expected, live or leave it through lectures
| Ничего не ожидается, живи или оставляй это через лекции
|
| On the stage, rep my city like The Game picked the setlist
| На сцене представь мой город, как будто The Game выбрала сет-лист.
|
| I stay patient, and my whole family Jamaican
| Я остаюсь терпеливым, и вся моя семья с Ямайки
|
| Now we lookin' for papers like we immigration
| Теперь мы ищем документы, такие как иммиграция
|
| So fuck the chain, I’m from where ice get you taken
| Так что к черту цепь, я оттуда, откуда тебя взял лед
|
| Straight out the ghetto, I give the call and more like Othello
| Прямо из гетто, я звоню и больше похож на Отелло
|
| Hello, celebration, I’m droppin' like confetti
| Здравствуй, праздник, я падаю, как конфетти.
|
| Plus you could look a G in the eyes and see I’m ready, yeah
| Кроме того, вы могли бы посмотреть G в глаза и увидеть, что я готов, да
|
| All I seen through all my life
| Все, что я видел за всю свою жизнь
|
| I’m ready
| Я готов
|
| Dreams and hopes that never die
| Мечты и надежды, которые никогда не умирают
|
| I was born ready
| Я родился готов
|
| All I know is it takes time
| Все, что я знаю, это требует времени
|
| I’m ready, you ready?
| Я готов, ты готов?
|
| Gotta break the mold, gotta be a light, gotta let it shine
| Должен сломать форму, должен быть светом, должен позволить ему сиять
|
| You ready?
| Вы готовы?
|
| I’m sick and tired of bein' sick and tired
| Я устал от болезни и усталости
|
| Feelin' tied up in this world of ours
| Чувствую себя связанным в этом нашем мире
|
| I been livin' in a dragon belly
| Я жил в животе дракона
|
| With a devil face and a golden eyes
| С лицом дьявола и золотыми глазами
|
| Times hard like it’s Dolomite
| Времена тяжелые, как будто это Доломитовые Альпы
|
| Make a move like a poltergeist
| Двигайся как полтергейст
|
| Or end up stuck or maybe dead in jail
| Или в конечном итоге застрять или, может быть, умереть в тюрьме
|
| I know this shit get muddy but this culture ours
| Я знаю, что это дерьмо становится грязным, но эта культура наша
|
| What it is? | Что это? |
| What you know about it?
| Что вы знаете об этом?
|
| Like PD and Django, they can move in silence
| Как PD и Django, они могут двигаться бесшумно.
|
| Find it funny how it’s so ironic
| Находите это забавным, насколько это иронично
|
| We drop out of school to fuck up some commas
| Мы бросаем школу, чтобы испортить запятые
|
| Fuck with me, already
| Трахни меня уже
|
| Rock with buddy, man, lil' homie solid
| Рок с приятелем, чувак, маленький друг, твердый
|
| What you know good, I can’t call it
| То, что вы знаете хорошо, я не могу назвать это
|
| Let me hold somethin', man, I know you got it
| Дай мне что-нибудь подержать, чувак, я знаю, ты понял
|
| This what the greetin' like in the small city of the good life
| Вот что такое приветствие в маленьком городе хорошей жизни
|
| I would never change a thing
| Я бы никогда ничего не изменил
|
| If I had to do it again I would do it twice
| Если бы мне пришлось сделать это снова, я бы сделал это дважды
|
| Drop a nigga by the store, let me hold the whip
| Бросьте ниггер в магазин, дайте мне подержать хлыст
|
| You know I’ll bring it right back
| Вы знаете, я верну его обратно
|
| Dropped a nigga at the store, the flash took his life
| Уронил ниггер в магазине, вспышка забрала его жизнь
|
| But he’ll never get it back, it ain’t all bad
| Но он никогда не вернет его, все не так уж плохо
|
| Different day, same story
| Другой день, та же история
|
| Box Chevys on the twenty-fours
| Коробка Chevy на двадцать четыре
|
| Never had it, always wanted more, wanted more
| Никогда не было этого, всегда хотел большего, хотел большего
|
| I never grew up with everything
| Я никогда не рос со всем
|
| I had to work for this
| Я должен был работать для этого
|
| When I told 'em my dreams, they laughed in my face
| Когда я рассказал им свои мечты, они рассмеялись мне в лицо
|
| Where they at now?
| Где они сейчас?
|
| I don’t see 'em around
| Я не вижу их вокруг
|
| Do you see 'em around?
| Вы видите их вокруг?
|
| I don’t see 'em, I don’t see 'em
| Я их не вижу, я их не вижу
|
| And my vision is clear | И мое видение ясно |