| There are no windows here in this courtroom, can’t tell if it’s day or night.
| Здесь, в этом зале суда, нет окон, не могу понять, день сейчас или ночь.
|
| A smile on your face broke me out of this place. | Улыбка на твоем лице вырвала меня из этого места. |
| Suddenly it was alright.
| Внезапно все стало хорошо.
|
| So many people from so many walks, they all start shining whenever she talks.
| Так много людей из стольких прогулок, что все они начинают сиять всякий раз, когда она говорит.
|
| The moon and the planets were just big old rocks until they saw the light.
| Луна и планеты были просто большими старыми камнями, пока не увидели свет.
|
| Hello my brand new old friend, so glad to meet you again. | Привет, мой новый старый друг, так рад снова встретиться с тобой. |
| We must go way,
| Мы должны идти,
|
| way back.
| путь назад.
|
| Don’t it just feel now like that? | Разве сейчас это не так? |
| Oh how you matter to me, proof of the great
| О, как ты важен для меня, доказательство великого
|
| mystery.
| тайна.
|
| You make my heart feel free. | Ты заставляешь мое сердце чувствовать себя свободным. |
| Where have you been, brand new old friend?
| Где ты был, новый старый друг?
|
| Since I was little I’ve been afraid of dogs when they’ve come up to me.
| С тех пор, как я был маленьким, я боялся собак, когда они подходили ко мне.
|
| Then I had a family and I started thinking, a dog might make them so happy.
| Потом у меня появилась семья, и я начал думать, собака может сделать их такими счастливыми.
|
| So we started looking, who did we find? | Итак, мы начали искать, кого мы нашли? |
| The sweetest expression,
| Милейшее выражение,
|
| loving and kind,
| любящий и добрый,
|
| looking up at me like she had read my mind. | глядя на меня, как будто она прочитала мои мысли. |
| My fears melted away.
| Мои страхи растаяли.
|
| Hello my brand new old friend, so glad to meet you again. | Привет, мой новый старый друг, так рад снова встретиться с тобой. |
| We must go way,
| Мы должны идти,
|
| way back.
| путь назад.
|
| Don’t it just feel now like that? | Разве сейчас это не так? |
| Oh how you matter to me, proof of the great
| О, как ты важен для меня, доказательство великого
|
| mystery.
| тайна.
|
| You make my heart feel free. | Ты заставляешь мое сердце чувствовать себя свободным. |
| Where have you been?
| Где ты был?
|
| Whenever I see you, my whole life feels brand new.
| Всякий раз, когда я вижу тебя, вся моя жизнь кажется совершенно новой.
|
| Everything speaks to me and I’ll face life hopefully.
| Все говорит со мной , и я с надеждой встречусь с жизнью.
|
| When I can’t see your face, life is an empty place.
| Когда я не вижу твоего лица, жизнь становится пустым местом.
|
| A lonely and endless race I just can’t win.
| Одинокая и бесконечная гонка, которую я просто не могу выиграть.
|
| Brand new old friend, brand new old friend. | Совершенно новый старый друг, совершенно новый старый друг. |