| baby, you’re all back
| детка, вы все вернулись
|
| let’s go for a drive today
| сегодня покатаемся
|
| the leaves are back on the trees again
| листья снова на деревьях
|
| summer’s only weeks away
| до лета осталось всего несколько недель
|
| roll the windows down, tilt the seats way back
| опустить окна, откинуть сиденья назад
|
| click on the cruise control
| нажмите на круиз-контроль
|
| and turn on that terrible a.m. rock’n’roll
| и включи этот ужасный утренний рок-н-ролл
|
| one day, i’m bound to be
| однажды я обязательно буду
|
| a man on the music scene
| человек на музыкальной сцене
|
| one day, you’re bound to be
| однажды ты обязательно будешь
|
| on the cover of a magazine
| на обложке журнала
|
| and when it all runs away with us
| и когда все убегает с нами
|
| and our lives are out of control
| и наша жизнь вышла из-под контроля
|
| we’ll still have that terrible a.m. rock’n’roll
| у нас все еще будет этот ужасный утренний рок-н-ролл
|
| there is no hurry
| Это не к спеху
|
| there is no hurry here today
| сегодня некуда спешить
|
| someday, we’ll settle down
| когда-нибудь мы успокоимся
|
| and we’ll have a family
| и у нас будет семья
|
| with a vineyard up in the hills
| с виноградником на холмах
|
| somewhere in italy
| где-то в Италии
|
| sunday dinners out in the yard
| воскресные обеды во дворе
|
| the sunset all aglow
| закат весь светится
|
| nothing but opera on that a.m. radio
| ничего, кроме оперы на утреннем радио
|
| there is no hurry
| Это не к спеху
|
| there is no worry here today | сегодня здесь не о чем беспокоиться |