| Więc kto, kto jak nie my
| Так кто, кто, если не мы
|
| W zielone oczy szkolnych bogiń wierzył święcie
| Он верил в зеленые глаза школьных богинь
|
| Więc kto, kto jak nie my
| Так кто, кто, если не мы
|
| Na szklane góry, szklane progi
| Для стеклянных столешниц, стеклянных порогов
|
| Gnał za szczęściem
| Он гнался за счастьем
|
| Więc kto
| Так кто
|
| Kto jak nie my
| Кто если не мы
|
| W połowie którejś tam podróży
| На полпути туда
|
| Nagle stanął
| Внезапно он остановился
|
| Więc kto
| Так кто
|
| Kto jak nie my
| Кто если не мы
|
| Ze środka czarnej, nocnej burzy
| Из середины черной ночной бури
|
| Krzyknął «mamo!»
| Он кричал "мама!"
|
| I kto
| И кто
|
| Odstawi w końcu miecz i pług
| Наконец он отложит меч и плуг
|
| I kto
| И кто
|
| Odpocznie jak odpoczął Bóg
| Он будет отдыхать, как Бог отдыхал
|
| I kto
| И кто
|
| Zgromadzi wszystkie dzieci swe
| Он соберет всех своих детей
|
| I w noc
| И в ночь
|
| Zaśpiewa im cichutko że…
| Он споет их тихонько, что...
|
| Że ktoś
| Этот кто-то
|
| Ktoś tak, jak my
| Кто-то вроде нас
|
| W zielone oczy szkolnych bogiń
| В зеленые глаза школьных богинь
|
| Wierzył święcie
| Он считал святым
|
| Że ktoś
| Этот кто-то
|
| Ktoś tak jak my
| Кто-то вроде нас
|
| Na szklane góry, szklane progi
| Для стеклянных столешниц, стеклянных порогов
|
| Gnał za szczęściem
| Он гнался за счастьем
|
| I kto
| И кто
|
| Z kolegą dzielił chleb na pół
| Он разделил хлеб пополам с другом
|
| I kto
| И кто
|
| Budował własny pierwszy stół
| Он собирал свой первый стол
|
| I kto
| И кто
|
| W muzykę wierzył, deszcz i wiatr
| Он верил в музыку, дождь и ветер
|
| I kto
| И кто
|
| Na głowie chciał postawić świat | Он хотел перевернуть мир с ног на голову |