Перевод текста песни Domowa Czarownica - Maryla Rodowicz

Domowa Czarownica - Maryla Rodowicz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Domowa Czarownica , исполнителя -Maryla Rodowicz
Песня из альбома: Sing-Sing
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.03.1976
Язык песни:Польский
Лейбл звукозаписи:Polskie Nagrania

Выберите на какой язык перевести:

Domowa Czarownica (оригинал)Домашняя Волшебница (перевод)
Pewnego dnia zbudzisz się, mój panie Однажды ты проснешься, мой господин
I zobaczysz leżący stół, zmęczony staniem И увидишь стол лежащий, уставший стоять
Krzesła chodzące do góry nogami Перевернутые стулья
Maszynę do pisania, piszącą własne zdania Пишущая машинка для написания собственных предложений
Tańczące książki z gołymi grzbietami Танцующие книги с голыми корешками
A ja… Mnie po prostu nie będzie! А я… меня просто не будет!
Ostrzegam cię, zbudzisz się, mój panie Предупреждаю, ты проснешься, милорд
I zrozumiesz, że czaru zdjąć nie będziesz w stanie И ты поймешь, что не сможешь разрушить чары
Z krzeseł chodzących do góry nogami Перевернутые стулья
Z maszyny do pisania piszącej własne zdania От пишущей машинки, чтобы писать свои собственные предложения
Zatrzymać książek z gołymi grzbietami Держите книги с голыми корешками
A ja… Mnie już wtedy nie będzie! А я… меня там больше не будет!
Bo zanim zasłonią mnie Потому что, прежде чем они прикроют меня
Sterty bielizny i stosy talerzy Кучи белья и стопки тарелок
Zasypią okruchy życia Крохи жизни уснут
Zatańczę z miotłą swój taniec — Я станцую свой танец с метлой -
Domowa czarownica! Домашняя ведьма!
Skrzydła szarego fartucha rozwinę ponad dymami Я распущу над дымом крылья своего серого фартука
I dywan świata przetarty zginie gdzieś ponad chmurami И истёртый ковер мира умрёт где-то над облаками
Skrzydła szarego fartucha rozwinę ponad dymami Я распущу над дымом крылья своего серого фартука
I dywan świata przetarty zginie gdzieś ponad chmurami И истёртый ковер мира умрёт где-то над облаками
A jeśli słońce poparzy И если солнце горит
Wypuszczę swą miotłę z ręki Я выпущу свою метлу из рук
Ćmą bez skrzydeł opadnę Я упаду с мотыльком без крыльев
Wprost w płomień twojej kuchenkiПрямо в пламя твоей печи
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: