| Tak Malutko (оригинал) | Да Маловато (перевод) |
|---|---|
| Co zdarzyło się za dnia | Что произошло в течение дня |
| Nie odmieni w nocy | Ночью не изменится |
| Albo anioł za mną szedł | Или ангел следовал за мной |
| Albo diabeł kroczył | Или дьявол ходил |
| Proszę tylko byś nie krzyczał | Я просто прошу тебя не кричать |
| Z tej jedynej księgi | Из этой одной книги |
| Że za dzień, który przeżyłam | Что в тот день, когда я жил |
| Nie podasz mi ręki | Ты не собираешься дать мне свою руку |
| Nie wiem jak i z czyjej winy | Я не знаю, как и по чьей вине |
| Ot, po prostu płonę | О, я просто в огне |
| Ale nawet, gdy się gubię | Но даже когда я теряюсь |
| Wciąż jestem przy Tobie | я все еще с тобой |
| Proszę tylko, byś mi częściej | Я просто прошу тебя спрашивать меня чаще |
| Dał czerwone światło | Он дал красный свет |
| Żeby życie tak nie gnało | Чтоб жизнь так не шла |
| Żeby nie wyblakło | Чтобы он не исчез |
| Lecz jeżeli znów Ci ze mną | Но если ты снова со мной |
| Znów — Boże — nawali | Опять - Боже - облажается |
| To spraw tylko, żeby ludzie | Это просто заставляет людей |
| Bardziej się kochali | Они любили друг друга больше |
| Żebym mogła się nastarać | Так что я могу сделать все возможное |
| Napracować z tymi | Работайте с этими |
| Którzy pewnie nie odpoczną | Кто, вероятно, не будет отдыхать |
| Pomiędzy świętymi | Между святыми |
| Co zdarzyło się za dnia | Что произошло в течение дня |
| Nie odmieni w nocy | Ночью не изменится |
| Albo anioł za mną szedł | Или ангел следовал за мной |
| Albo diabeł kroczył | Или дьявол ходил |
| Chcę jedynie Cię przeprosić | Я просто хочу извиниться перед тобой |
| Choć się gubię, miotam | Хотя я теряюсь, я мечусь |
| Że Cię tylko tak malutko | Что ты такой маленький |
| Tak po ludzku kocham | Я люблю так по-человечески |
